Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de libération des paysans et travailleurs turcs
CTP
Hebdomadaire
Huile de ricin sulfonée
Huile pour rouge turc
Huile rouge de turquie
Huile rouge turc
Journal
Journal des travaux
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Journaliste présentatrice
PRT
Parti républicain turc
Parti turc républicain
Présentateur de journal
Quotidien
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Tikko
Turc

Vertaling van "journal turc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]

Republikeinse Turkse Partij | Turkse Republikeinse Partij


huile de ricin sulfonée | huile pour rouge turc | huile rouge de turquie | huile rouge turc

turksroodolie gesulfoneerde ricinusolie


Armée de libération des paysans et travailleurs turcs | Mouvement turc de libération des travailleurs et des paysans | Tikko [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Turkse arbeiders en boeren | TIKKO [Abbr.]


rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

bureauredacteur televisie | redacteur (omroep) | redacteur omroep | redacteur televisie


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

ankerman | nieuwsanker | ankervrouw | nieuwslezer


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]






journal [ hebdomadaire | quotidien ]

krant [ dagblad | weekblad ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a appris le 31 août 2016 que le journal turc Zaman avait décidé de cesser la publication de son édition belge, l'arrêt de l'édition française ayant déjà été annoncé précédemment.

Op 31 augustus 2016 werd bekend gemaakt dat de Belgische editie van de krant Zaman niet meer zal verschijnen.


Le journal turc « Hurryetim » a récemment publié un article à ce sujet.

De Turkse krant Hurryetim publiceerde daarover onlangs een artikel.


Il a déclaré au journal turc Hürriyet, le 13 février 2008, à l'occasion de son voyage en Europe, qu'il voulait jeter un pont entre la Turquie et l'Union européenne afin de convaincre les Européens des véritables problèmes des Turcs.

In de Turkse krant Hürriyet verklaarde Urbancic op 13 februari 2008 naar aanleiding van zijn Europese rondreis dat hij " een brug wil vormen tussen Turkije en de EU om de Europeanen te overtuigen van de reële problemen van de Turken" .


Il a déclaré au journal turc Hürriyet le 13 février 2008, à l'occasion de son voyage en Europe, qu'il voulait jeter un pont entre la Turquie et l'Union européenne afin de convaincre les Européens des véritables problèmes des Turcs .

In de Turkse krant Hürriyet verklaarde Urbancic op 13 februari 2008 naar aanleiding van zijn Europese rondreis dat hij " en brug wil vormen tussen Turkije en de EU om de Europeanen te overtuigen van de reële problemen van de Turken" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un article paru dans le journal turc Milliyet, des «négociations secrètes» auraient lieu entre la Commission et la Turquie en vue de l’ouverture des ports turcs aux navires chypriotes et de l’aéroport d’Ercan, situé dans la partie occupée de l’île, aux vols en provenance des pays de l’Union européenne.

Volgens een bericht in de Turkse krant Milliyet zouden de Commissie en Turkije geheime onderhandelingen voeren over de openstelling van Turkse havens voor Cypriotische schepen en over de openstelling van de luchthaven van Ercan in het bezette deel van Cyprus voor vluchten uit landen van de Europese Unie.


Selon un article paru dans le journal turc Milliyet, des "négociations secrètes" auraient lieu entre la Commission et la Turquie en vue de l'ouverture des ports turcs aux navires chypriotes et de l'aéroport d'Ercan, situé dans la partie occupée de l'île, aux vols en provenance des pays de l'Union européenne.

Volgens een bericht in de Turkse krant Milliyet zouden de Commissie en Turkije geheime onderhandelingen voeren over de openstelling van Turkse havens voor Cypriotische schepen en over de openstelling van de luchthaven van Ercan in het bezette deel van Cyprus voor vluchten uit landen van de Europese Unie.


D'après le journal Metro de mardi le 10 mai 2011, le premier ministre souhaite réunir "le plus rapidement possible" les ministres belges et turcs en charge des Affaires étrangères, de l'Intérieur et de la Justice pour améliorer la collaboration sur le plan de la circulation des personnes et de la sécurité.

Volgens de krant Metro van dinsdag 10 mei 2011 verscheen het bericht dat de premier "zo snel mogelijk" de Belgische en Turkse ministers van respectievelijk Buitenlandse Zaken, Binnenlandse Zaken en Justitie wou bijeenbrengen om de samenwerking op domeinen als personenverkeer en veiligheid te stroomlijnen.


Le journal turc Hüriyet a révélé, dans son édition du 22 janvier dernier, qu'une partie des fonds alloués par l'Union européenne pour venir en aide aux victimes du tremblement de terre de l'année dernière avait été affectée à l'achat de 35 véhicules, d'une valeur de 500 milliards de lires turques, destinés à faciliter les déplacements des députés au Parlement turc.

In zijn nummer van 22 januari van dit jaar deelde het Turkse dagblad “Huriet” mede dat een deel van het geld dat door de Europese Unie beschikbaar is gesteld voor de steun aan de slachtoffers van de aardbevingsramp van vorig jaar gebruikt is voor de aankoop van 35 auto’s, ter waarde van 500 miljard Turkse ponden.


En effet, le 28 mai, soit deux jours avant la prise en considération de cette résolution, le journal turc Sabah publiait en première page, accompagné de la photo de notre sénatrice bien-aimée Mme Pehlivan, le titre suivant : « Un sénateur turc » - je suppose que l'on voulait parler d'un sénateur belge originaire de Turquie - « est parvenu à abattre le mur ».

Twee dagen voor de inoverwegingneming stond op de voorpagina van de Turkse krant Sabah, naast de foto van onze collega Pehlivan, te lezen dat een `Turkse senator een doorbraak had bereikt'.


Il a déclaré au journal turc « Hürriyet », le 13 février dernier, à l'occasion de son voyage en Europe, qu'il voulait jeter un pont entre la Turquie et l'Union européenne afin de convaincre les Européens des réels problèmes des Turcs.

In de Turkse krant Hürriyet verklaarde Urbancic op 13 februari jongstleden naar aanleiding van zijn Europese rondreis dat hij `een brug wil vormen tussen Turkije en de EU om de Europeanen te overtuigen van de reële problemen van de Turken'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal turc ->

Date index: 2021-08-09
w