Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journalière effectuée toute » (Français → Néerlandais) :

Sur la base de ce contrat, So.Ge.A.AL devait payer, sur chaque liaison, des contributions marketing de [.] EUR pour la première rotation journalière effectuée toute l'année et de [.] EUR pour la deuxième rotation journalière effectuée uniquement l'été.

Op grond van deze overeenkomst diende So.Ge.A.AL [.] EUR aan marketingbijdragen te betalen voor de eerste rotatie die dagelijks, gedurende het hele jaar op elke route wordt uitgevoerd en [.] EUR voor de tweede rotatie die dagelijks, maar alleen in de zomer op elke route wordt uitgevoerd.


En effet, si une organisation du travail sur base d'horaires flottants, correctement mis en place et encadrés, permet en principe de garantir la récupération des heures supplémentaires qui seront effectuées comme la compensation des déficits d'heures prestées, tout dépassement de la limite journalière de neuf heures ou de la limite hebdomadaire fixée à l'horaire de travail entraînera en principe l'application de l'article 29 de la loi sur le travail, q ...[+++]

Inderdaad, een arbeidsorganisatie op basis van glijdende werkuren, die correct is ingevoerd en omkaderd, maakt het in principe mogelijk om de overuren die werden gepresteerd boven de dagelijkse grens van negen uren of boven de wekelijkse grens die werd vastgelegd in het werkrooster te compenseren in toepassing van artikel 29 van de arbeidswet, dat aan de werkgever de verplichting oplegt om een wettelijk overloon te betalen.


1. Le gestionnaire de réseau de transport ne réalise ni gain ni perte du fait du paiement et de la perception des redevances d’équilibrage journalières, des redevances intrajournalières, des redevances au titre des actions d’équilibrage et autres redevances liées à ses activités d’équilibrage, à savoir toutes les activités effectuées par le gestionnaire de réseau de transport pour satisfaire aux obligations prévues dans le présent règlement.

1. De transmissiesysteembeheerder boekt geen winst of verlies met de betaling en ontvangst van dagelijkse onbalansheffingen, binnen-de-dag-heffingen, heffingen voor balanceringsacties en andere heffingen in verband met zijn balanceringsactiviteiten, die worden beschouwd als alle activiteiten die door de transmissiesysteembeheerder worden ondernomen om aan de verplichtingen in deze verordening te voldoen.


Par service communautaire, on entend toute prestation effectuée par le bénéficiaire de l'accueil dans la structure communautaire, au profit de la communauté des bénéficiaires de l'accueil résidant dans celle-ci ou effectuée dans le cadre d'une activité, organisée par la structure précitée ou pour laquelle celle-ci est partenaire, qui concourt à son intégration dans son environnement local et pour laquelle peut lui être versée une majoration de son allocation journalière.

Onder gemeenschapsdienst wordt elke prestatie verstaan die door de begunstigde van de opvang wordt verricht in de collectieve structuur ten voordele van de gemeenschap van de begunstigden van de opvang die in de betreffende opvangstructuur verblijven of in het kader van een activiteit die door of in samenwerking met voornoemde structuur georganiseerd wordt en die bijdraagt tot de integratie van de opvangstructuur in de lokale omgeving en waarvoor de begunstigde van de opvang een verhoging van zijn dagvergoeding uitbetaald kan krijgen.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un prestataire de soins; 4° soins de santé primaires : les soins offerts par des disp ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden door zorgverstrekkers in dat segment van de gezondheidszorg waarop gebruikers een beroep doen voor eerste deskundige opvang, behandeling ...[+++]


1° les résultats des analyses journalières qu'il effectue conformément à l'article 10 et les valeurs de chlore, du pH et de la température telles qu'affichées sur les appareils automatiques au moment des analyses journalières ainsi que toute mesure complémentaire qui serait effectuée;

1° de dagelijkse analyseresultaten die hij overeenkomstig artikel 10 uitvoert, de chloor-, pH- en temperatuurwaarden zoals aangegeven op de automatische toestellen op het ogenblik van de dagelijkse analyses, alsook de resultaten van eventueel aanvullende metingen;


Toutes les autres prestations qui donnent lieu au paiement d'une rémunération ou d'une indemnité sont considérées comme un travail occasionnel et entraînent la perte de l'allocation journalière pour les jours au cours desquels une telle prestation a été effectuée.

Alle andere prestaties die aanleiding geven tot de betaling van een loon of een vergoeding worden beschouwd als occasionele arbeid en leiden tot het verlies van de daguitkering voor de dagen waarop een dergelijke prestatie wordt verricht.


D'autre part, une allocation forfaitaire journalière sera allouée par jour où une prestation est effectuée, à tout le personnel participant au démantèlement des munitions toxiques dans l'installation de Poelkapelle.

Anderzijds wordt aan al het personeel dat deelneemt aan de ontmanteling van toxische munitie in de ontmantelingsinstallatie van Poelkapelle, per dag waarop een prestatie wordt uitgevoerd, een forfaitaire dagtoelage toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journalière effectuée toute ->

Date index: 2022-11-05
w