Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique francophone
Anglophonie
Association européenne des éditeurs de journaux
CAEJ
ENPA
Entreprise de journaux
FIEJ
Francophone
Francophonie
Fédération internationale des Editeurs de Journaux
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Kiosque à journaux
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Recommander des journaux à des clients
Tenir des journaux de bord
UBJC
UJCB
Union belge des journaux catholiques
Union des journaux catholiques belges
Zone linguistique

Vertaling van "journaux francophones " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Association européenne des éditeurs de journaux | Communauté des associations d'éditeurs de journaux du marché commun | CAEJ [Abbr.] | ENPA [Abbr.]

Europese Vereniging van Dagbladuitgevers | ENPA [Abbr.]


Union belge des journaux catholiques | Union des journaux catholiques belges | UBJC [Abbr.] | UJCB [Abbr.]

Unie der katholieke dagbladen van België | UKBD [Abbr.] | UKDB [Abbr.]


Fédération internationale des Editeurs de Journaux | Fédération internationale des éditeurs de journaux et publications | FIEJ [Abbr.]

Internationale Federatie van Dagbladuitgevers | FIEJ [Abbr.]


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]






recommander des journaux à des clients

kranten aanbevelen aan klanten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.

Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.


Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.

Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.


En ce qui concerne les années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010, le BIRB (Bureau d'intervention et de restitution belge) n’a pas utilisé de publicité payante, ni dans des journaux néerlandophones, ni dans les médias écrits néerlandophones autres que les journaux, ni dans des journaux francophones, ni dans les médias écrits francophone autres que les journaux.

Het BIRB (Belgisch Interventie en Restitutie Bureau) heeft in de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 geen enkele betalende advertentie geplaatst, noch in de Nederlandstalige dagbladen, noch in Nederlandstalige gedrukte media andere dan dagbladen, noch in Franstalige dagbladen, noch in Franstalige gedrukte media andere dan dagbladen


Audition de Mme M. Boribon, secrétaire générale auprès des Journaux francophones belges

Hoorzitting met mevrouw M. Boribon, secretaris-generaal bij de Journaux francophones belges


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.

Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.


Cet avis est publié dans au moins deux journaux néerlandophones et deux journaux francophones lorsque les postes sont ouverts aux deux rôles linguistiques ou deux journaux néerlandophones ou deux journaux francophones selon que les postes sont ouverts uniquement pour l'un ou l'autre rôle linguistique.

Dat bericht verschijnt ook in minstens twee Nederlandstalige en twee Franstalige kranten wanneer de vacatures openstaan voor beide taalrollen of minstens twee Nederlandstalige of twee Franstalige kranten wanneer de vacature enkel openstaat voor de ene of de andere taalrol.


Vu l'avis des Journaux francophones belges, aile francophone de l'Association belge des Editeurs de Journaux;

Gelet op het advies van de « Journaux Francophones Belges », de Franstalige vleugel van de Belgische Vereniging van Dagbladuitgevers;


Vu l'avis des journaux francophones belges, aile francophone de l'Association belge des Editeurs de Journaux;

Gelet op het advies van de « Journaux Francophones Belges », de Franstalige vleugel van de Belgische Vereniging van Dagbladuitgevers;


Art. 2. La consultation sera annoncée une première fois au plus tard une semaine avant son début au Moniteur belge, dans trois journaux francophones, dans trois journaux néerlandophones et dans un journal germanophone, distribués en Belgique, et une deuxième fois pendant la première semaine de la période de consultation dans les mêmes journaux.

Art. 2. De raadpleging wordt een eerste maal aangekondigd uiterlijk één week vóór het begin ervan in het Belgisch Staatsblad, in drie Nederlandstalige dagbladen, drie Franstalige dagbladen en één Duitstalig dagblad die in België verspreid worden, en een tweede maal tijdens de eerste week van de periode van raadpleging in dezelfde dagbladen.


Selon divers journaux francophones, la concession aurait été faite aux francophones dès juillet.

Volgens diverse Franstalige kranten is dit in juli reeds toegezegd aan de Franstaligen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journaux francophones ->

Date index: 2024-08-17
w