Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journée européenne d'information sur les antibiotiques
Journée européenne de la justice
Journée européenne de la justice civile
Journée européenne des victimes du terrorisme

Vertaling van "journée européenne nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques | Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques | Journée européenne d'information sur les antibiotiques

Europese Antibioticadag


Journée européenne de la justice | Journée européenne de la justice civile

Europese dag van het civiel recht | Europese Dag voor Justitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, nous marquons la 10 édition de la Journée européenne d'information sur les antibiotiques avec une nouvelle action de sensibilisation à la résistance aux antimicrobiens, l'une des plus grandes menaces qui pèsent sur la santé dans le monde.

Vandaag vieren we de tiende verjaardag van de Europese Antibioticadag. Op deze dag vragen we aandacht voor antimicrobiële resistentie (AMR), een van de grootste bedreigingen voor de gezondheid in de wereld.


Aujourd'hui, à l'occasion de la Journée européenne d'information sur les antibiotiques, nous réaffirmons notre engagement à agir exactement en ce sens.

Op deze Europese Antibioticadag herhalen wij vandaag nog eens dat we ons daarvoor sterk zullen maken.


En cette Journée européenne de l'égalité salariale, nous nous engageons à défendre l'égalité des droits et des chances pour les femmes et les hommes sur le marché du travail, et à poursuivre cet effort jusqu'à ce que l'UE devienne véritablement un lieu où il fait bon vivre pour les femmes».

Op de Europese Dag voor gelijke beloning zetten wij ons in voor gelijke rechten en kansen op de arbeidsmarkt voor vrouwen en mannen, en dat zullen wij blijven doen tot de EU een plek wordt waar de rechten van vrouwen ten volle worden gerespecteerd.


Le 9 septembre, nous célébrons la 18 Journée européenne du don et de la transplantation d'organes.

Op 9 september vieren we de 18e Europese dag voor orgaandonatie en ‑transplantatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, à l'occasion de la Journée européenne de l'égalité salariale, nous nous engageons donc à donner aux femmes et aux hommes les mêmes possibilités sur le marché du travail.

Vandaag, op de Europese "Equal Pay Day", maken wij ons sterk voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt.


Depuis 2007, cette date constitue également la Journée européenne contre la peine de mort, journée au cours de laquelle nous témoignons de notre détermination et de notre engagement à lutter contre cette pratique inhumaine.

Sinds 2007 valt op deze datum ook de Europese Dag tegen de doodstraf, een dag waarop we laten zien dat we ons krachtig en vastbesloten verzetten tegen deze onmenselijke praktijk.


Nous nous réjouissons de l'organisation d'une journée européenne de la mer le 20 mai de chaque année, avec une journée portes ouvertes pour faire mieux comprendre au public le travail et l'importance du secteur portuaire dans nos vies et pour notre bien-être.

Wij verwelkomen het voorstel voor een Europese zeevaartdag, op 20 mei van elk jaar, in de vorm van een open dag, waardoor het publiek een beter begrip kan krijgen van het werk van de havensector en het belang ervan voor ons leven en ons welzijn.


Si nous proclamons le 20 mai Journée européenne de la mer cet après-midi après le vote, j’espère que le 20 mai de l’année prochaine, nous pourrons dire: nous avons accompli beaucoup en un an.

Als we na de stemming vanmiddag 20 mei uitroepen tot Europese maritieme dag, hoop ik dat we op 20 mei volgend jaar kunnen zeggen dat we in de tussentijd veel bereikt hebben.


Lors du lancement de la Journée européenne de l'énergie éolienne, le 15 juin dernier, M. Piebalgs a fait une déclaration d'intention sans équivoque: "Nous devons réaliser de grands changements".

Bij de opening van de Europese dag van de wind op 15 juni van dit jaar heeft de heer Piebalgs een duidelijke intentieverklaring afgelegd door te zeggen dat wij grote veranderingen moeten aanbrengen.


Concernant l’adoption d’une date pour la journée européenne en souvenir des victimes du terrorisme, nous devons garder à l’esprit qu’il doit s’agir d’une date que l’Union européenne pourra, par la suite, légitimer comme journée mondiale ou internationale, ce qui est l’objectif de ce paragraphe.

Als we een datum willen uitkiezen voor een Europese dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van terrorisme moeten we er wel rekening mee houden dat dit een datum moet zijn die de Europese Unie daarna kan verdedigen, of het nu een werelddag is of een internationale dag.




Anderen hebben gezocht naar : journée européenne de la justice     journée européenne nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journée européenne nous ->

Date index: 2023-09-29
w