Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "journées ou semaines de travail exagérément longues " (Frans → Nederlands) :

Il est clair que la limite maximale absolue de onze heures par jour et de cinquante heures par semaine, telle qu'elle est prévue à l'article 27, § 1 , reste maintenue et qu'elle offre la protection nécessaire contre les journées ou semaines de travail exagérément longues.

De absolute maximumgrens van 11 uren per dag en 50 uren per week, zoals bepaald in artikel 27, § 1, blijft uiteraard behouden en biedt de nodige bescherming tegen overdreven lange werkdagen of werkweken.


Il est clair que la limite maximale absolue de onze heures par jour et de cinquante heures par semaine, telle qu'elle est prévue à l'article 27, § 1 , reste maintenue et qu'elle offre la protection nécessaire contre les journées ou semaines de travail exagérément longues.

De absolute maximumgrens van 11 uren per dag en 50 uren per week, zoals bepaald in artikel 27, § 1, blijft uiteraard behouden en biedt de nodige bescherming tegen overdreven lange werkdagen of werkweken.


[8] La première convention de l’OIT – la convention sur la durée du travail (industrie) publiée en 1919 – fixe la norme d’une journée de travail à 8 heures et d’une semaine de travail à 48 heures.

[8] Het eerste ILO-verdrag, het verdrag over de arbeidsduur (industrie) van 1919, stelt de norm op een achturige werkdag en een 48-urige werkweek.


Lorsque des travailleurs sont exposés selon un modèle qui diffère nettement du modèle normal (comme une journée de travail excédant les 8 heures, une semaine de travail excédant les 40 heures ou plus de 5 jours par semaine), le conseiller en prévention-médecin du travail fait une proposition motivée sur la valeur limite à observer.

Wanneer werknemers worden blootgesteld volgens een patroon dat duidelijk afwijkt van het normale (zoals een werkdag van meer dan 8 uur, een werkweek van meer dan 40 uur of een arbeidsweek van meer dan 5 dagen), formuleert de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer een gemotiveerd voorstel voor de in dat geval te hanteren grenswaarde.


Pendant les périodes d'intermission, l'intérimaire a droit à un salaire horaire minimum garanti pour chaque heure d'une journée ou d'une semaine de travail à temps plein durant laquelle il n'est pas mis à disposition d'un utilisateur.

Tijdens periodes zonder uitzendopdracht heeft de uitzendkracht recht op een minimum gewaarborgd uurloon voor elk uur van een voltijdse werkdag of -week dat hij niet wordt ter beschikking gesteld van een gebruiker.


Pour la prise de ces jours d'ancienneté, 1 jour de congé d'ancienneté correspond au produit du nombre d'heures effectivement prestées par un ouvrier en régime de trois équipes durant une journée ouvrable normale dans l'entreprise concernée, avec une fraction dont le dénominateur correspond au nombre total d'heures effectivement prestées durant une semaine de travail normale par un ouvrier travaillant à tem ...[+++]

Voor de opname van deze anciënniteitsdagen is voor deze arbeiders 1 anciënniteitsdag gelijk aan het product van het aantal effectief gepresteerde uren tijdens een normale arbeidsdag voor een voltijdse arbeider in een drieploegenstelsel in de betrokken onderneming, met een breuk waarvan de noemer gelijk is aan het totaal aantal effectief gepresteerde uren tijdens een normale werkweek voor een voltijdse arbeider in een drieploegenstelsel in de betrokken onderneming en de teller gelijk is aan het totaal aantal effectief gepresteerde uren tijdens een normale weekend- of overbruggingsploeg in die onderneming.


e) la journée non consacrée au travail ou non rémunérée pendant chacune des semaines comportant cinq jours ouvrables qui relèvent des catégories a) à d) susmentionnées, lorsque le travail hebdomadaire de l'ouvrier est réparti tantôt sur cinq jours, tantôt sur plus de cinq jours au cours du trimestre;

e) de dag waarop geen arbeid wordt verricht of die niet betaald is tijdens elk van de weken die vijf arbeidsdagen bevatten, behorende tot hogervermelde categorieën a) tot d), wanneer de wekelijkse arbeid van de werknemer nu eens over 5 dagen dan weer over meer dan 5 dagen in de loop van het kwartaal is verdeeld;


Le kinésithérapeute ou l'infirmier individuel qui, pour chaque journée de travail, doit inscrire les données nécessaires au registre de prestations consacre 15 minutes par jour à cette tâche, ce qui implique que la tenue à jour du registre de prestations demande une heure et quart, soit 75 minutes, par semaine de travail, dans l'hypothèse, ici aussi, d'une semaine de travail de cinq jours.

Een individuele kinesitherapeut of verpleegkundige die iedere gewerkte dag de nodige gegevens met de hand in het verstrekkingenregister moet vermelden, is daar 15 minuten per dag mee bezig. Dit betekent dat het verstrekkingenregister één uur en één kwartier of 75 minuten per gewerkte week in beslag neemt, andermaal in de veronderstelling van een werkweek van vijf werkdagen.


Le kinésithérapeute ou l'infirmier individuel qui, pour chaque journée de travail, doit inscrire les données nécessaires au registre de prestations consacre 15 minutes par jour à cette tâche, ce qui implique que la tenue à jour du registre de prestations demande une heure et quart, soit 75 minutes, par semaine de travail, dans l'hypothèse, ici aussi, d'une semaine de travail de cinq jours.

Een individuele kinesitherapeut of verpleegkundige die iedere gewerkte dag de nodige gegevens met de hand in het verstrekkingenregister moet vermelden, is daar 15 minuten per dag mee bezig. Dit betekent dat het verstrekkingenregister één uur en één kwartier of 75 minuten per gewerkte week in beslag neemt, andermaal in de veronderstelling van een werkweek van vijf werkdagen.


Il ressort du rapport du groupe de travail « Conduite sous l'influence de l'alcool » que le pourcentage de conducteurs contrôlés positifs (2005) oscille entre 1,1 et 6,8 %, selon que le contrôle a été effectué en journée pendant la semaine (1,1 %), en journée le week-end (2,1 %), la nuit en semaine (3,2 %) ou la nuit pendant le week-end (6,8 %).

Uit het verslag van de werkgroep « Rijden onder invloed van alcohol » blijkt dat het percentage van positieve bestuurders bij controles (2005) schommelt tussen 1,1 en 6,8 % afhankelijk van het tijdstip van de controle gaande van de weekdagen (1,1 %) naar de weekenddagen (2,1 %) over de weeknachten (3,2 %) tot de weekendnachten (6,8 %).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journées ou semaines de travail exagérément longues ->

Date index: 2024-08-24
w