Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jours de congé auxquels elle " (Frans → Nederlands) :

5. L'honorable ministre ne juge-t-il pas équitable qu'une personne ait droit à une indemnité pour les jours de congé auxquels elle avait encore droit cette année et qu'elle n'a pas pu prendre (pour des raisons de service) ­ compte tenu des circonstances ­ ou qu'elle n'a pas pu prendre l'an dernier pour les mêmes raisons, indemnité correspondant aux prestations des journées en question ?

5. Vindt u het toch niet billijk dat iemand voor de dagen verlof waarop men dit jaar nog recht had en die men (wegens dienstredenen) ­ gezien de omstandigheden ­ niet kon opnemen, ofwel die men verleden jaar om dezelfde redenen niet kreeg, nog recht heeft op een vergoeding die met de arbeidsprestaties van deze dagen overeenstemt ?


Dans les cas visés au § 1 et au § 2, lorsque les employé(e)s licencié(e)s reprennent le travail pendant la période couverte par l'indemnité de congé, ils/elles n'ont droit à l'indemnité complémentaire qu'au plus tôt à partir du jour où ils(elles) auraient eu droit aux allocations de chômage s'ils/elles n'avaient pas repris le travail.

In de in § 1 en § 2 bedoelde gevallen hebben de ontslagen bedienden, wanneer ze het werk hervatten tijdens de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode, op zijn vroegst maar recht op de aanvullende vergoeding vanaf de dag waarop ze recht zouden hebben gehad op werkloosheidsuitkeringen indien ze het werk niet hadden hervat.


Dans les cas visés au § 1 et au § 2, lorsque les employé(e)s licencié(e)s reprennent le travail pendant la période couverte par l'indemnité de congé, ils/elles n'ont droit à l'indemnité complémentaire qu'au plus tôt à partir du jour où ils/elles auraient eu droit aux allocations de chômage s'ils/elles n'avaient pas repris le travail.

In de in § 1 en § 2 bedoelde gevallen hebben de ontslagen bedienden, wanneer ze het werk hervatten tijdens de door de opzeggingsvergoeding gedekte periode, op zijn vroegst maar recht op de aanvullende vergoeding vanaf de dag waarop ze recht zouden hebben gehad op werkloosheidsuitkeringen indien ze het werk niet hadden hervat.


Les jours, heures et lieux précis auxquels elles sont organisées seront définis en concertation avec la direction.

De dagen, uren en plaats zullen in overleg met de directie worden vastgesteld.


Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB estime offrir la meilleure solution globale possible compte tenu des nombreuses contraintes auxquelles elle est soumise.

Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS is de mening toegedaan dat ze de best mogelijke globale oplossing aanbiedt rekening houdend met de vele beperkingen waaraan ze onderworpen is.


La grève visait à dénoncer une pénurie de personnel qui ne permet plus aux cheminots de prendre tous les jours de congé auxquels ils ont droit.

De staking was gericht tegen het personeelstekort waardoor verlofdagen niet volledig kunnen worden opgenomen.


C'est pourquoi les personnes qui se trouvent dans pareille situation sont nombreuses à devoir recourir à un congé de maladie ou même à devoir prendre un des jours de congé normaux auxquels elles ont droit.

Daarom moeten vele mensen in die situatie noodgedwongen hun toevlucht nemen tot ziekteverlof of zelfs hun vrije dagen opnemen.


C'est pourquoi les personnes qui se trouvent dans pareille situation sont nombreuses à devoir recourir à un congé de maladie ou même à devoir prendre un des jours de congé normaux auxquels elles ont droit.

Daarom moeten vele mensen in die situatie noodgedwongen hun toevlucht nemen tot ziekteverlof of zelfs hun vrije dagen opnemen.


C'est pourquoi les personnes qui se trouvent dans pareille situation sont nombreuses à devoir recourir à un congé de maladie ou même à devoir prendre un des jours de congé normaux auxquels elles ont droit.

Daarom moeten vele mensen in die situatie noodgedwongen hun toevlucht nemen tot ziekteverlof of zelfs hun vrije dagen opnemen.


­ chaque fois qu'elle souhaite bénéficier d'un ou de plusieurs jours de congé consécutifs, elle doit en faire la demande à l'employeur, par écrit, au moins trois jours ouvrables à l'avance.

­ wanneer zij een of meer opeenvolgende verlofdagen wil opnemen, moet zij dat minstens drie werkdagen van tevoren schriftelijk aan de werkgever vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours de congé auxquels elle ->

Date index: 2022-08-07
w