Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jours des agriculteurs font faillite » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Les personnes suivantes font parties des groupes à risque : 1. le chômeur/le travailleur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi/le travailleur qui n'est titulaire ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire, ni d'un diplôme ou certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court, ni d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; 2. Le chômeur de longue durée : - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la sem ...[+++]

Art. 3. De volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1. de laaggeschoolde werkloze/werknemer : De werkzoekende/werknemer, die noch houder is van een diploma van universitair onderwijs, noch van een diploma of van een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of van het korte type, noch van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; 2. de langdurig werkloze : - De werkzoekende, die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - De werkzoekende die gedurende de 6 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds of als interimair heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen; ...[+++]


Art. 3. Les personnes suivantes font parties des groupes à risque : 1. Le chômeur/le travailleur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi/le travailleur qui n'est titulaire ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire, ni d'un diplôme ou certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court, ni d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur; 2. Le chômeur de longue durée : - Le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la sem ...[+++]

Art. 3. De volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1. De laaggeschoolde werkloze/werknemer : De werkzoekende/werknemer, die noch houder is van een diploma van universitair onderwijs, noch van een diploma of van een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of van het korte type, noch van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; 2. De langdurig werkloze : - De werkzoekende, die gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - De werkzoekende die gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds of als interimair heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkom ...[+++]


Chaque jour, des dizaines de petites et moyennes entreprises (PME) européennes font faillite parce que leurs factures restent impayées.

Elke dag gaan overal in Europa tientallen kleine en middelgrote ondernemingen failliet omdat ze hun facturen niet betaald krijgen.


Chaque jour, des dizaines de petites et moyennes entreprises (PME) européennes font faillite parce que leurs factures restent impayées.

Elke dag gaan overal in Europa tientallen kleine en middelgrote ondernemingen failliet omdat hun klanten rekeningen niet betalen.


Les conséquences de la libéralisation sont les suivantes: les profits des travailleurs sont entamés, la souveraineté des peuples est affectée, les grandes multinationales s’approprient les richesses naturelles et la biodiversité, la destruction de l’environnement se poursuit, le chômage augmente, des millions de petits agriculteurs font faillite et la souveraineté et la sécurité alimentaires sont mises en péril.

De liberalisering zal het volgende teweeg brengen: de arbeiders zullen minder inkomsten ontvangen, de soevereiniteit van de burgers zal worden bedreigd, grote multinationals zullen zich meester maken van natuurlijke hulpbronnen en de biodiversiteit, het milieu zal worden vernietigd, de werkloosheid zal toenemen en miljoenen kleine boerenbedrijven zullen failliet gaan, terwijl de voedselsoevereiniteit en –veiligheid in gevaar zullen worden gebracht.


Pour 2011, une baisse de 5% est même escomptée, alors que les premiers chiffres dans notre pays font craindre une évolution différente. Dans notre pays, la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises vise à prévenir les faillites et après deux années de fonctionnement, une évaluation est à l'ordre du jour.

Voor 2011 wordt er zelfs een daling met 5% verwacht, terwijl de eerste cijfers in ons land een andere beweging doen vrezen. ln ons land moet de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen het aantal faillissementen voorkomen en is, na twee jaar werking, aan evaluatie toe.


Les paiements les plus importants bénéficient aux magnats alors que les petites exploitations font faillites. Le nombre de terres non cultivées augmente à mesure que les agriculteurs perdent leur emploi et tout espoir d’avenir.

Terwijl een aantal potentaten het grootste deel van de koek krijgen, gaan kleine bedrijfjes failliet, komt er steeds meer land braak te liggen en groeit het leger werklozen zonder toekomstperspectief.


3. demande l'élimination des subventions aux exportations des pays industrialisés, qui entravent la production alimentaire locale, et considère que les agriculteurs locaux qui font faillite à cause des importations bon marché ont droit à une compensation;

3. vraagt de afschaffing van subsidies voor export uit geïndustrialiseerde landen die de lokale voedselproductie ondermijnen en meent dat plaatselijke boeren die inkomsten verliezen ten gevolge van goedkope import, moeten worden gecompenseerd;


Quand tous les jours des agriculteurs font faillite au Royaume-Uni et que le taux de suicide parmi les fermiers et les ouvriers agricoles atteint un niveau sans précédent, que l'économie de la Grande-Bretagne rurale est prise dans une spirale de déclin, comment pourrai-je leur expliquer qu'il serait préférable de dépenser EUR 300 millions au Kosovo ?

Elke dag gaan boeren in het Verenigd Koninkrijk failliet, het aantal zelfmoorden onder de boeren en landarbeiders heeft een ongekende niveau bereikt en de economie in agrarisch Groot-Brittannië gaat steeds verder achteruit. Hoe kan ik hen dan uitleggen dat deze driehonderd miljoen euro beter kunnen worden besteed aan Kosovo?


14. estime qu'une action de sensibilisation s'impose d'urgence, au niveau local et parmi les agriculteurs, au sujet des défis et des opportunités qui se font jour actuellement; attire l'attention sur le rôle important que les organisations agricoles peuvent jouer dans ce contexte; demande à la Commission de faire en sorte ...[+++]

14. is van mening dat de burgers op het plaatselijke niveau en de individuele landbouwers dringend op de hoogte moeten gebracht worden van de nieuwe uitdagingen en mogelijkheden; wijst op de belangrijke rol die de boerenorganisaties in dit opzicht kunnen spelen; dringt er bij de Commissie op aan dat de lancering van het Phare-project - dat er specifiek op gericht is om dergelijke organisaties in de kandidaat-lidstaten te versterken - onder geen beding verder mag worden uitgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours des agriculteurs font faillite ->

Date index: 2022-09-26
w