Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour bancaire ouvrable
Jour ouvrable
Jour ouvrable BCN
Travail des jours fériés
Travail des jours non ouvrables
Travail du dimanche

Traduction de «jours ouvrables émettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail du dimanche [ travail des jours fériés | travail des jours non ouvrables ]

zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]


jour ouvrable BCN

werkdag van een nationale centrale bank




Jour ouvrable BCN

Werkdag van een nationale centrale bank




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dans les vingt jours ouvrables suivant l’entrée en vigueur d’une autorisation d’émettre des gaz à effet de serre, l’autorité compétente ou l’exploitant concerné fournit les informations indiquées à l’annexe VI à l’administrateur national concerné et lui demande d’ouvrir un compte de dépôt d’exploitant dans le registre de l’Union.

1. Binnen 20 werkdagen na de inwerkingtreding van een broeikasgasemissievergunning verstrekt de betrokken bevoegde autoriteit of de exploitant de betrokken nationale administrateur de in bijlage VI omschreven gegevens en een verzoek tot opening van een exploitanttegoedrekening in het EU-register.


1. L’autorité compétente informe l’administrateur national dans les dix jours ouvrables suivant la résiliation ou la suspension d’une autorisation d’émettre des gaz à effet de serre ou la notification de la fermeture d’une installation.

1. De bevoegde autoriteit stelt de nationale administrateur binnen 10 werkdagen in kennis van de herroeping of schorsing van een broeikasgasemissievergunning of van het feit dat zij heeft vernomen dat een installatie gesloten is.


Dès la réception des demandes d'autorisation de pêche visée au point 2, Madagascar dispose de 20 jours ouvrables pour émettre les autorisations de pêche pour les navires de pêche de l'Union européenne dont la demande est jugée conforme aux points 2.2, 2.3 et 2.4.

Na ontvangst van de in punt 2 bedoelde vismachtigingsaanvragen, heeft Madagaskar 20 werkdagen de tijd om de vismachtigingen af te geven voor alle vissersvaartuigen van de Europese Unie waarvan de aanvraag in overeenstemming wordt bevonden met de punten 2.2, 2.3 en 2.4.


L'avis motivé du chef de corps de la zone de police et le rapport de la délibération du conseil communal sont transmis à la Commission de la protection de la vie privée, qui dispose d'un délai de quatorze jours ouvrables pour émettre un avis.

Het gemotiveerd advies van de korpschef van de politiezone en het verslag van de beraadslaging van de gemeenteraad worden bezorgd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer die over een termijn van 14 werkdagen beschikt om een advies te formuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis motivé du chef de corps de la zone de police et le rapport de la délibération du conseil communal sont transmis à la Commission de la protection de la vie privée, qui dispose d'un délai de quatorze jours ouvrables pour émettre un avis.

Het gemotiveerd advies van de korpschef van de politiezone en het verslag van de beraadslaging van de gemeenteraad worden bezorgd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer die over een termijn van 14 werkdagen beschikt om een advies te formuleren.


Une nouvelle proposition de décision est ensuite à nouveau soumise par voie électronique aux membres, qui doivent de préférence dans les cinq jours ouvrables émettre leur vote par voie électronique.

Een nieuw voorstel van beslissing wordt vervolgens opnieuw via elektronische weg voorgelegd aan deze leden die bij voorkeur binnen vijf werkdagen via elektronische weg hun stem dienen uit te brengen.


Art. 14. Pendant la période électorale de 10 jours ouvrables qui commence 35 jours ouvrables après l'appel, chaque personne ayant voix délibérative peut émettre sa voix en remettant les formulaires de vote par la poste ou contre récépissé, au secrétariat du « VLOR », Place de Louvain 4, 1000 Bruxelles, numéro de fax : 02-219 81 18.

Art. 14. Iedere stemgerechtigde kan gedurende de kiesperiode van 10 werkdagen, die ingaat 35 werkdagen na de oproep, zijn stem uitbrengen door de stemformulieren per post of tegen ontvangstbewijs te bezorgen aan het secretariaat van de VLOR, Leuvenseplein 4, 1000 Brussel, faxnummer : 02-219 81 18.


Art. 14. Pendant la période électorale de dix jours ouvrables qui commence trente-cinq jours ouvrables après l'appel, chaque personne ayant voix délibérative peut émettre sa voix en remettant les formulaires de vote par la poste ou contre récépissé, au secrétariat du « VLOR », Place de Louvain 4, 1000 Bruxelles, numéro de fax : 02-219 81 18.

Art. 14. Iedere stemgerechtigde kan gedurende de kiesperiode van 10 werkdagen, die ingaat 35 werkdagen na de oproep, zijn stem uitbrengen door de stemformulieren per post of tegen ontvangstbewijs te bezorgen aan het secretariaat van de Vlor, Leuvenseplein 4, 1000 Brussel, faxnummer : 02/219.81.18.


L'État membre peut émettre le permis de pêche spécial dès réception des conclusions de la Commission ou dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la notification des conclusions.

De lidstaat kan het speciale visdocument na ontvangst van de bevindingen van de Commissie of binnen tien werkdagen na de datum van kennisgeving van de bevindingen afgeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours ouvrables émettre ->

Date index: 2023-06-07
w