Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jours éventuellement déjà fixés collectivement seront » (Français → Néerlandais) :

Les jours éventuellement déjà fixés collectivement seront considérés comme compris dans ce quota.

De dagen die eventueel reeds collectief werden vastgesteld, zullen worden meegerekend in dit quotum.


Les jours éventuellement déjà fixés collectivement seront considérés comme compris dans ce quota.

De dagen die eventueel reeds collectief werden vastgesteld, zullen worden meegerekend in dit quotum.


Les jours éventuellement déjà fixés collectivement seront considérés comme compris dans ce quota.

De dagen die eventueel reeds collectief werden vastgesteld, zullen worden meegerekend in dit quotum.


Les jours éventuellement déjà fixés collectivement seront considérés comme compris dans ce quota.

De dagen die eventueel reeds collectief werden vastgesteld, zullen worden meegerekend in dit quotum.


Les jours éventuellement déjà fixés collectivement seront considérés comme compris dans ce quota.

De dagen die eventueel reeds collectief werden vastgesteld, zullen worden meegerekend in dit quotum.


Cependant, les modalités d'octroi des derniers trois jours d'absence serontfinies de la manière suivante au niveau des entreprises avec les instances représentatives des travailleurs : absence collective, sauf en cas d'accord unanime pris au sein d'un conseil d'entreprise local pour ne pas le fixer de manière collective (si fixé collectivement, il conviendra de respecter pour ce jour la dispense de prestation pour les travailleurs concernés).

Echter, de toekenningsmodaliteiten van de laatste drie afwezigheidsdagen zullen als volgt bepaald worden op het vlak van de ondernemingen, samen met de vertegenwoordigende werknemersinstanties : collectieve afwezigheid, tenzij in unaniem akkoord met de lokale ondernemingsraad wordt overeengekomen om het niet collectief vast te leggen (indien collectief vastgelegd, zullen deze dagen als vrij van prestatie voor de betrokken werknemers moeten geëerbiedigd worden).


Les jours éventuellement déjà fixés collectivement seront considérés comme compris dans ce quota.

De dagen die eventueel reeds collectief werden vastgesteld, zullen worden meegerekend in dit quota.


8. a) Quel est l'état d'avancement de la conférence interministérielle annoncée et des États généraux de l'Agriculture? b) Une date et un ordre du jour ont-ils déjà été fixés? c) Quels seront les participants invités à ces événements? d) S'agira-t-il d'une initiative non récurrente?

8. a) Wat is de stand van zaken aangaande de aangekondigde Interministeriële Conferentie en Staten-Generaal van de Landbouw? b) Is er al een datum vastgelegd en is er reeds een agenda voorzien? c) Wie zal er aan deelnemen? d) Wordt het een eenmalig initiatief?


U. considérant que la contribution du groupe de travail III au 4 rapport d'évaluation du GIEC indique que, pour parvenir aux niveaux les plus bas fixés à ce jour par le GIEC et à l'éventuelle limitation correspondante des dommages, les parties prenantes à la CCNUCC visées à l'annexe I devraient réduire collectivement leurs émissions de 25 % à 40 % par rapport au niveau de 1990 d'ici à 2020,

U. overwegende dat in de bijdrage van werkgroep III aan het vierde IPCC-rapport wordt gesteld dat de partijen in bijlage I van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC) als groep hun emissies tegen 2020 met 25 à 40 % dienen terug te dringen onder de niveaus van 1990 teneinde de laagste niveaus te bereiken die tot dusverre door de IPCC zijn vastgesteld en de potentiële schade in lijn daarmee te beperken,


V. considérant que la contribution du groupe de travail III au 4 rapport d'évaluation du GIEC indique que, pour parvenir aux niveaux les plus bas fixés à ce jour par le GIEC et à l'éventuelle limitation correspondante des dommages, les parties prenantes à la CCNUCC visées à l'annexe I devraient réduire collectivement leurs émissions de 25 % à 40 % par rapport au niveau de 1990 d'ici à 2020,

V. overwegende dat in de bijdrage van werkgroep III aan het vierde IPCC-rapport wordt gesteld dat de partijen in bijlage I van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC) als groep hun emissies tegen 2020 met 25 tot 40% dienen terug te dringen onder de niveaus van 1990 teneinde de laagste niveaus te bereiken die tot dusverre door de IPCC zijn vastgesteld en de potentiële schade in lijn daarmee te beperken,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours éventuellement déjà fixés collectivement seront ->

Date index: 2023-05-31
w