54. rappelle l'importance du rapport des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens dénonçant que "la politique d'Israël en Cisjordanie, et dans la bande Gaza semble mener à l'apartheid, en raison de l'oppression systématique du peuple palestinien et de l'expropriation de facto de leurs terres"; dénonce la violation par les forces israéliennes des droits fondamentaux des palestiniens, le nettoyage ethnique à Jérusalem-Est, ainsi que la tentative des autori
tés israéliennes de judaïser la ville de Jérusalem pour se l'approprier; déplore le fait qu'Israël ait interdit de façon continue l'accès a
...[+++]ux territoires palestiniens occupés au rapporteur spécial des Nations unies, ce qui l'a poussé à la démission en janvier 2016, et demande à la délégation de l'Union auprès du CDH et aux représentations des États membres de faire pression sur les autorités israéliennes afin que le mandat des Nations unies puisse être mis en œuvre; 54. herinnert aan het belang van het verslag van de Verenigde Naties over de mensenrechtensituatie in de Palestijnse gebieden, waarin geprotesteerd wordt tegen het feit dat "het beleid van Israël op de Westelijke Jordaanoever en de Gaza-strook tot apartheid lijkt te leiden wegens de systematische verdrukking van het Palestijnse volk en de de facto-onteigening van hun gronden"; hekelt de schending door de Israëlische troepen van de fundamentele rechten van Palestijnen, de etnische zuivering in Oost-Jeruzalem, alsook de poging van de Israëlis
che autoriteiten om de stad Jeruzalem zich toe te eigenen door deze Joods te maken; betreurt het
...[+++]feit dat Israël de speciale rapporteur van de Verenigde Naties de toegang tot de bezette Palestijnse gebieden steeds verbiedt, wat hem in januari 2016 heeft doen besluiten ontslag te nemen, en vraagt de delegatie van de Unie bij de Mensenrechtenraad en de vertegenwoordigers van de lidstaten om druk uit te oefenen op de Israëlische autoriteiten zodat het mandaat van de Verenigde Naties kan worden uitgevoerd;