Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judiciaire doivent évidemment » (Français → Néerlandais) :

Mais les modalités de paiement des droits de greffe telles que prévues dans le Code judiciaire doivent évidemment être respectées.

Maar de modaliteiten ter betaling van de griffierechten zoals die bepaald zijn in het Gerechtelijk Wetboek moeten uiteraard gerespecteerd worden.


Mais les modalités de paiement des droits de greffe telles que prévues dans le Code judiciaire doivent évidemment être respectées.

Maar de modaliteiten ter betaling van de griffierechten zoals die bepaald zijn in het Gerechtelijk Wetboek moeten uiteraard gerespecteerd worden.


Vu que de tels processus doivent, si possible et bien évidemment dans le respect d'un contrôle judiciaire, être réalisés le plus rapidement possible et avec résolution et efficacité;

Gelet op de omstandigheid dat dergelijk proces in de mate van het mogelijke - en uiteraard met respect voor het rechterlijk toezicht - zo snel als mogelijk, kordaat en doelmatig, moet worden doorgevoerd;


Ces modifications ponctuelles doivent évidemment être examinées conjointement avec les propositions formulées dans le cadre d'une réforme de l'assistance judiciaire gratuite.

Deze wijzigingen moeten natuurlijk samen bekeken worden met de voorstellen in het kader van de hervorming van de gratis rechtsbijstand.


Plusieurs possibilités et problèmes doivent en effet être examinés avant de prendre une décision définitive: - l'arrêt rendu dans l'affaire Lennik doit-il être considéré comme définitif ou peut-on trouver dans le dossier des éléments permettant de se pourvoir en cassation; - en se fondant sur la loi sur la comptabilité de l'État, peut-on décider, le cas échéant, de procéder au paiement des intérêts à toutes les communes concernées sans disposer d'une base légale ou d'une décision judiciaire ou doit-on attendre qu'une condamnation soi ...[+++]

Vooraleer een definitieve beslissing kan worden getroffen, moeten immers meerdere mogelijkheden en problemen onderzocht worden: - moet de uitspraak in de zaak Lennik als definitief worden beschouwd of zijn er redenen in het dossier aanwezig om alsnog een voorziening in cassatie in te stellen; - kan, in voorkomend geval, beslist worden om rekeninghoudend met de wetten op de Rijkscomptabiliteit over te gaan tot de uitbetaling van interesten aan alle betrokken gemeenten zonder dat voor die betaling een wettelijke basis of een gerechtelijke uitspraak voor handen is of moet voor iedere betaling een veroordeling worden afgewacht, wat uiteraar ...[+++]


Toutes les notifications doivent être motivées, c'est un principe général rendu également obligatoire par la législation des pensions et la Charte de l'assuré social. b) L'absence de motivation ou une motivation imparfaite constituent évidemment un motif d'annulation ou de révision de la décision pour une instance judiciaire.

Alle kennisgevingen moeten worden gemotiveerd; dit is een algemeen beginsel maar is ook verplicht gesteld door de pensioenwetgeving en het Handvest van de sociaal verzekerde. b) Ontstentenis van motivering of een gebrekkige motivering zijn voor een rechterlijke instantie uiteraard een grond tot vernietiging of herziening van de beslissing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaire doivent évidemment ->

Date index: 2024-09-06
w