Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas judiciaire européen en matière civile
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Entraide judiciaire pénale
Espace judiciaire européen
Réseau judiciaire européen
Réseau judiciaire européen en matière pénale

Vertaling van "judiciaire européen estiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]




Réseau judiciaire européen

Europees justitieel netwerk


Espace judiciaire européen

Europese justitiële ruimte | Europese rechtsruimte


atlas judiciaire européen en matière civile

Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken


espace judiciaire européen

Europese justitiële ruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A-t-on prévu un mécanisme de recours judiciaire, soit auprès d'un tribunal, soit devant la Commission américaine pour la protection de la vie privée, si des citoyens européens estiment que leurs données n'ont pas été traitées correctement ?

Heeft men in een beroepsmogelijkheid voorzien, ofwel voor een rechtbank, ofwel voor de Amerikaanse commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wanneer Europese burgers menen dat hun gegevens onrechtmatig werden gebruikt ?


Les experts européens estiment que la Belgique a pris toute une série de mesures (par exemple la création du magistrat national) qui jettent les bases indispensables à une bonne pratique de l'entraide judiciaire internationale et la lutte contre la grande criminalité et la criminalité organisée.

De Europese experts menen dat België een reeks maatregelen heeft genomen (bijvoorbeeld de benoeming van een nationale magistraat) die de grondslag vormt voor goede praktijken op het stuk van internationale justitiële samenwerking en de bestrijding van de grote en de georganiseerde criminaliteit.


A-t-on prévu un mécanisme de recours judiciaire, soit auprès d'un tribunal, soit devant la Commission américaine pour la protection de la vie privée, si des citoyens européens estiment que leurs données n'ont pas été traitées correctement ?

Heeft men in een beroepsmogelijkheid voorzien, ofwel voor een rechtbank, ofwel voor de Amerikaanse commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wanneer Europese burgers menen dat hun gegevens onrechtmatig werden gebruikt ?


Il convient cependant d'instaurer une obligation supplémentaire en vertu de laquelle le Réseau judiciaire européen est toujours tenu d'informer Eurojust sur une affaire - même lorsque les conditions visées à l'article 13 de la décision 2008/./JAI ne sont pas réunies - lorsque les points de contact du Réseau judiciaire européen estiment qu'Eurojust serait mieux placé pour traiter cette affaire.

Er dient echter een aanvullende verplichting te komen dat het EJN Eurojust altijd informeert over een geval - zelfs indien niet wordt voldaan aan de voorwaarden van art. 13 van 2008/./JBZ - waarin de contactpunten van het EJN zich ervan bewust zijn dat het beter door Eurojust kan worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble suffisant qu'Eurojust et le Réseau judiciaire européen s'informent mutuellement lorsqu'ils estiment que l'autre est mieux placé pour traiter d'un cas donné.

Het lijkt voldoende dat Eurojust en het Europees Justitieel Netwerk elkaar op de hoogte stellen indien ze van mening zijn dat één van hen zich in een betere positie bevindt om het geval te behandelen.


en cas de non-respect de la présente directive par les représentants des employeurs ou des travailleurs, les États membres mettent en place les mesures appropriées aux niveaux national et européen; ils veillent notamment à ce qu'il existe des procédures administratives et judiciaires permettant de mettre en œuvre les obligations résultant de la directive, y compris des procédures selon lesquelles les représentants des employeurs ou des travailleurs peuvent introduire des recours administratifs ou juridiques s'ils ...[+++]

de lidstaten voorzien in passende maatregelen op nationaal en Europees niveau; zij zorgen er met name voor dat er administratieve en gerechtelijke procedures zijn met behulp waarvan de eerbiediging van de uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen kan worden afgedwongen, waaronder procedures volgens welke werkgevers of vertegenwoordigers van werknemers in een administratieve of gerechtelijke procedure rechtsmiddelen kunnen gebruiken wanneer zij van mening zijn dat de andere partij niet aan zijn verplichtingen voldoet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaire européen estiment ->

Date index: 2024-02-14
w