Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas judiciaire européen en matière civile
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Droit européen
Entraide judiciaire pénale
Espace judiciaire européen
Journaliste judiciaire
Réseau judiciaire européen
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Système européen de comptes nationaux

Traduction de «judiciaire européen pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]




Réseau judiciaire européen

Europees justitieel netwerk


espace judiciaire européen

Europese justitiële ruimte


Espace judiciaire européen

Europese justitiële ruimte | Europese rechtsruimte


atlas judiciaire européen en matière civile

Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever




Système européen de comptes nationaux

Europees systeem van nationale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'identité de l'autorité d'exécution lui est inconnue, l'autorité d'émission belge peut solliciter par tout moyen, y compris le parquet fédéral et les points de contact du Réseau Judiciaire Européen créé par l'action commune 98/428/JAI du Conseil du 29 juin 1998 concernant la création du Réseau Judiciaire Européen, des renseignements de la part de l'Etat d'exécution.

Indien de uitvoerende autoriteit niet is gekend, kan de Belgische uitvaardigende autoriteit via alle mogelijke kanalen, waaronder het federaal parket en de contactpunten van het Europees Justitieel Netwerk opgericht bij het Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ van de Raad van 29 juni 1998 tot oprichting van een Europees Justitieel Netwerk, om inlichtingen verzoeken aan de uitvoerende Staat.


Si l'autorité compétente de l'Etat d'exécution n'est pas connue, les recherches nécessaires peuvent être effectuées par tout moyen, y compris via les points de contact du Réseau judiciaire européen créé par l'action commune 98/428/JAI du Conseil du 29 juin 1998 concernant la création du Réseau judiciaire européen, en vue d'obtenir cette information.

Indien de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat niet is gekend, kunnen de nodige opsporingen worden verricht door elk middel, daaronder begrepen door toedoen van de aanspreekpunten van het Europees justitieel netwerk opgericht bij Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ van de Raad van 29 juni 1998 tot oprochting van een Europees justitieel netwerk, teneinde deze informatie te verkrijgen.


droit civil approfondissement de l'Union européenne PESC Iraq sécurité européenne criminalité organisée Eurojust Frontex politique de la recherche de l'UE terrorisme espace judiciaire européen réfugié immigration coopération judiciaire pénale (UE) développement durable réunion au sommet pacte de stabilité Conseil européen majorité qualifiée politique de l'emploi de l'UE coopération policière (UE) Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes cohésion économique et sociale frontière extérieure de l'UE constitution européenne c ...[+++]

burgerlijk recht consolidatie van de Europese Unie GBVB Irak Europese veiligheid georganiseerde misdaad Eurojust Frontex EU-onderzoeksbeleid terrorisme Europees justitieel gebied vluchteling immigratie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) duurzame ontwikkeling topconferentie Stabiliteitspact Europese Raad gekwalificeerde meerderheid EU-werkgelegenheidsbeleid politiële samenwerking (EU) Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden economische en sociale samenhang buitengrens van de EU Europese Grondwet grenscontrole politi ...[+++]


rôle international de l'UE immigration coopération judiciaire pénale (UE) réunion au sommet Conseil européen blanchiment d'argent coopération policière (UE) Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes Europol criminalité lutte contre le crime asile politique trafic de personnes espace judiciaire européen

internationale rol van de EU immigratie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) topconferentie Europese Raad witwassen van geld politiële samenwerking (EU) Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden Europol criminaliteit misdaadbestrijding politiek asiel mensenhandel Europees justitieel gebied


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) La relation entre la Belgique et la Pologne est réglée par un certain nombre de traités multilatéraux conclus dans le cadre du Conseil de l'Europe : le Traité européen d'Extradition de 1957 et les protocoles additionnels; le Traité d'Assistance judiciaire européen de 1959 et le protocole additionnel; le Traité européen de lutte contre le terrorisme de 1977.

(5) De relatie tussen België en Polen wordt beheerst door een aantal multilaterale verdragen tot stand gekomen in de schoot van de Raad van Europa : het Europees Uitleveringsverdrag van 1957 en de aanvullende protocollen; het Europees Rechtshulpverdrag van 1959 en aanvullend protocol; het Europees Verdrag ter bestrijding van terrorisme van 1977.


Il s'agit de neutraliser l'influence du système judiciaire européen, de la Sous-commission des Droits de l'homme du Parlement européen et du Haut-Commissariat aux droits de l'homme des Nations unies.

Het gaat over het “neutraliseren van de invloed van het Europese rechtsstelsel, het Stuurcomité Mensenrechten van het Europees Parlement en Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties”.


À cet égard, la Communauté a déjà adopté, entre autres mesures, le règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l’obtention des ...[+++]

In dat kader heeft de Gemeenschap onder meer reeds de volgende maatregelen aangenomen: Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken , Verordening (EG) nr. 1206/2001 van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken , Richtlijn 2003/8/EG van de R ...[+++]


2. Dans le rapport visé au paragraphe 1, le Réseau judiciaire européen peut également indiquer les problèmes dans le domaine de la politique criminelle au sein de l’Union européenne qui auraient été mis en évidence à la suite des activités du Réseau judiciaire européen et il peut également formuler des propositions visant à améliorer la coopération judiciaire en matière pénale.

2. Het Europees justitieel netwerk kan in het in lid 1 bedoelde verslag ook wijzen op problemen in verband met het strafrechtelijk beleid in de Europese Unie die naar aanleiding van de activiteiten van het EJN aan het licht gekomen zijn en kan ook voorstellen doen ter verbetering van de justitiële samenwerking in strafzaken.


À cet égard, la Communauté a déjà, parmi d’autre mesures, adopté le règlement (CE) no 1348/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matièr ...[+++]

In dit opzicht heeft de Gemeenschap onder andere reeds de volgende maatregelen genomen: Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad van 29 mei 2000 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken , Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken , Verordening (EG) nr. ...[+++]


Il semble qu'avec ce nouveau casier judiciaire européen, une harmonisation et une codification aient eu lieu afin que les différentes notions de droit pénal soient compréhensibles dans les différents pays européens.

Het lijkt erop dat met het Europese strafregister een harmonisatie en codificatie is bereikt zodat de uiteenlopende begrippen van strafrecht in de verschillende Europese landen duidelijk worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaire européen pour ->

Date index: 2021-12-16
w