Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cession de biens judiciaire
Liquidation de biens
Liquidation du patrimoine
Liquidation judiciaire
Séparation de biens
Séparation de biens judiciaire
Séparation de corps
Séparation familiale
Séparation judiciaire

Traduction de «judiciaire fonctionne bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


séparation de biens judiciaire

gerechtelijke scheiding van goederen


séparation judiciaire [ séparation de biens | séparation de corps | séparation familiale ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


liquidation de biens | liquidation du patrimoine | liquidation judiciaire

vereffening van het vermogen


séparation de biens judiciaire

gerechtelijke scheiding van goederen | opheffing van de gemeenschap van goederen bij vonnis


séparation de biens judiciaire

gerechtelijke scheiding van goederen


cession de biens judiciaire

gerechtelijke boedelafstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un espace judiciaire européen fonctionnant bien est profitable à toutes les politiques de l'Union en ce qu'il soutient leur élaboration et leur bonne mise en œuvre.

Een goed werkende Europese justitiële ruimte komt het hele beleid van de Unie ten goede, door bij te dragen aan de ontwikkeling en succesvolle uitvoering ervan.


C'est la raison pour laquelle la solution au problème ne réside pas dans la modification de l'article 632 du Code judiciaire, mais bien dans l'adaptation de toutes les procédures du Code judiciaire en vue d'améliorer le fonctionnement de l'appareil judiciaire.

Daarom is de oplossing van het probleem niet gelegen in de wijziging van art. 632 Ger. W. doch in het aanpassen van alle procedures uit het Gerechtelijk wetboek met het oog op de verbetering van de werking van het gerechtelijk apparaat.


En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres État ...[+++]

Ondanks het feit dat het Verdrag van New York van 1958 over het algemeen als een goed werkend instrument wordt beschouwd, worden er toch parallelle procedures bij gerechten en scheidsgerechten gevoerd wanneer de geldigheid van het arbitrale beding door het scheidsgerecht wordt bevestigd, maar niet door het gerecht; procedurele instrumenten naar nationaal recht die als doel hebben de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te versterken (zoals anti-suit injunctions ), zijn onverenigbaar met de verordening wanneer zij zich inmengen in het vaststellen door de gerechten van andere lidstaten van hun bevoegdheid op grond van de verordeni ...[+++]


Ces unités pluridisciplinaires (autorités chargées de l'application des lois et autorités judiciaires), dotées d'un personnel bien formé, devraient être équipées d'installations techniques adéquates et fonctionner en tant que points de contact rapides, en vue:

Deze gespecialiseerde eenheden, met deskundig, multidisciplinair (rechtshandhaving en rechterlijke macht) personeel, moeten over voldoende technische faciliteiten beschikken en optreden als snelle contactpunten die:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les progrès réalisés dans l'ensemble doivent être évalués dans un contexte de large reconnaissance sociale de certains principes fondamentaux, tels que l'État de droit et l'indépendance de la procédure judiciaire, qui font partie des contre-pouvoirs permettant à une démocratie de bien fonctionner.

De globale vooruitgang moet worden bezien in de context van de bredere erkenning door de samenleving van kernbeginselen als de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van justitie als onderdeel van de waarborgen in een goed functionerende democratie.


Actuellement, cette permanence fonctionne bien dans certains arrondissements judiciaires mais elle fonctionne mal par exemple ailleurs.

Voorlopig werkt deze permanentie goed in bepaalde gerechtelijke arrondissementen, en bijvoorbeeld niet of gebrekkig in andere.


Dès lors que l'existence d'un droit disciplinaire fonctionnant bien revêt une importance capitale pour la confiance que la société accorde à l'ordre judiciaire, il est toutefois essentiel que la proposition de loi à l'examen entre en vigueur comme un tout, au plus tard le 1 janvier 2014.

Gezien het belang van een goed werkend tuchtrecht voor het vertrouwen van de samenleving in de rechterlijke orde, is het echter essentieel dat dit wetsvoorstel als geheel in werking treedt en dit ten laatste op 1 januari 2014.


Cette réforme a pour unique ambition de faire en sorte que la Justice fonctionne bien partout dans le pays et spécifiquement à Bruxelles-Hal-Vilvorde et qu'il n'y ait plus d'arriéré judiciaire.

De enige ambitie is dat Justitie overal in het land, maar nu specifiek in Brussel-Halle-Vilvoorde, goed functioneert en er geen rechtsachterstand komt.


Il est évident que les dossiers ont bien été traités par les services déconcentrés de la Police judiciaire fédérale dans le cadre de leurs fonctionnement régulier.

Uiteraard worden deze dossiers wel behandeld door de gedeconcentreerde diensten van de federale gerechtelijke politie en dit binnen hun reguliere werking.


Conformément à ce règlement, les États membres devraient être en mesure de désigner des autorités aussi bien administratives que judiciaires chargées d'appliquer les articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en tant qu'autorités agissant dans l'intérêt public et d'assurer les différentes fonctions conférées par ledit règlement aux autorités de concurrence.

Overeenkomstig die verordening moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om zowel administratieve als gerechtelijke autoriteiten aan te wijzen als openbare handhavingsinstanties voor de toepassing van de artikelen 101 en 102 VWEU en voor de uitvoering van de diverse taken die bij die verordening aan de mededingingsautoriteiten zijn opgedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaire fonctionne bien ->

Date index: 2021-04-06
w