Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduire devant l'autorité judiciaire compétente

Vertaling van "judiciaire introduite devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conduire devant l'autorité judiciaire compétente

voor de bevoegde rechterlijke instantie leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
se prononcer par ordonnance, en cas d'urgence, sur les requêtes en assistance judiciaire introduites devant le Bureau de la Cour (art. 682bis C. jud.);

in dringende gevallen bij beschikking uitspraak doen over de verzoeken om rechtsbijstand die zijn ingediend voor het Bureau van het Hof (art. 682bis Ger. W.);


­ par 10 voix contre 4, de suspendre la procédure de règlement du conflit d'intérêts conformément à l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, ce qui a pour effet que la procédure législative relative au projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire (do c. Chambre, nº 50 0371/1-6) qui est pendante à la Chambre des représentants, reste suspendue, non seulement jusqu'à ce que la Cour d'arbitrage ait statué sur les recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires, introduits ...[+++]

­ met 10 stemmen tegen 4 om de procedure tot regeling van het belangenconflict te schorsen overeenkomstig artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, hetgeen tot gevolg heeft dat de wetgevingsprocedure betreffende het in de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangige wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek (Stuk Kamer, nr. 50 0371/1-6) opgeschort blijft, niet alleen tot de uitspraak van het Arbitragehof over de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons, ...[+++]


« Selon l'instance de recours compétente conformément à l'article 56, la demande de suspension et la demande de mesures provisoires sont introduites, devant le Conseil d'Etat, exclusivement selon la procédure d'extrême urgence et devant le juge judiciaire, exclusivement selon la procédure de référé».

« Naargelang de bevoegde verhaalinstantie overeenkomstig artikel 56, worden de vordering tot schorsing en de vordering tot voorlopige maatregelen ingediend uitsluitend volgens een procedure bij uiterst dringende noodzakelijkheid voor de Raad van State, dan wel uitsluitend in kort geding voor de gewone rechter».


« Selon l'instance de recours compétente conformément à l'article 24, la demande de suspension et la demande de mesures provisoires sont introduites devant le Conseil d'Etat, exclusivement selon la procédure d'extrême urgence et devant le juge judiciaire, exclusivement selon la procédure de référé».

« Naargelang de bevoegde verhaalinstantie overeenkomstig artikel 24, worden de vordering tot schorsing en de vordering tot voorlopige maatregelen ingediend uitsluitend volgens een procedure bij uiterst dringende noodzakelijkheid voor de Raad van State, dan wel uitsluitend in kort geding voor de gewone rechter».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les articles 848 à 850 du Code judiciaire violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne sont pas applicables devant les juridictions répressives, même lorsqu'elles se bornent à statuer sur l'action civile et donc ne permettent pas au prévenu d'introduire une procédure en désaveu devant la juridiction répressive régulièrement saisie de l'action civile, à l'encontre de son précédent conseil qu'il dit ne pas avoir mandaté pour le représenter, alors que si l'action civile avait été ...[+++]

« Schenden de artikelen 848 tot 850 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij niet van toepassing zijn voor de strafgerechten, zelfs wanneer zij zich ertoe beperken uitspraak te doen over de burgerlijke vordering, en de beklaagde dus niet de mogelijkheid bieden om voor het strafgerecht waarbij de burgerlijke vordering op regelmatige wijze aanhangig is gemaakt, een procedure tot ontkentenis in te stellen tegen zijn vorige raadsman van wie hij zegt dat hij hem niet ertoe gemachtigd heeft hem te vertegenwoordigen, terwijl indien de burgerlijke vordering voor een burgerlijk rechtscollege was ingesteld, ...[+++]


Ce recours contre la décision du TAP peut uniquement être introduit devant la Cour de cassation, qui examine la légalité des décisions judiciaires.

Dit beroep tegen de SURB kan enkel worden ingediend bij Cassatie, dat kijkt naar de wettigheid van de rechterlijke beslissingen.


« Le recours est introduit devant le tribunal de la famille si l'acte authentique étranger concerne une compétence visée à l'article 572bis du Code judiciaire».

« Het beroep wordt ingesteld bij de familierechtbank indien de buitenlandse authentieke akte een bevoegdheid bedoeld in artikel 572bis van het Gerechtelijk Wetboek betref.


Réponse : Dans l'hypothèse visée par l'honorable membre, lorsqu'un assujetti a acquitté, sur réquisition de l'administration, une TVA non constatée dans une déclaration, la demande de restitution de cette taxe doit, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal nº 4 du 29 décembre 1969 relatif aux restitutions en matière de TVA, être introduite devant le tribunal désigné par l'article 632 du Code judiciaire, par requête contradictoire établie conformément à l'article 1385decies du même code.

Antwoord :Wanneer in het door het geachte lid beoogde geval, een belastingplichtige op verzoek van de administratie BTW heeft voldaan die niet werd vastgesteld in een aangifte, moet de vordering tot teruggaaf van die belasting, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake BTW, worden ingesteld bij de rechtbank bepaald in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, bij een verzoekschrift op tegenspraak, opgesteld overeenkomstig artikel 1385decies van dat wetboek.


Il s'ensuit que la contestation qui porterait sur le montant d'une amende doit, sous peine de déchéance, obligatoirement être introduite devant le tribunal de première instance au plus tard dans un délai de trois mois à partir de la notification de la décision statuant sur le recours administratif (article 1385undecies, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire).

Daaruit volgt dat de betwisting die op het bedrag van een boete zou slaan, op strafe van verval, moet worden ingeleid bij de rechtbank van eerste aanleg uiterlijk binnen een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van de beslissing met betrekking tot het administratief verhaal (artikel 1385undecies, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek).


Elle suggère de suspendre le cours de la prescription de l'action civile, de l'action en réparation devant les tribunaux judiciaires dès l'instant où un recours en annulation a été introduit devant le Conseil d'État.

Het voorstel strekt er dus toe aan het instellen van een beroep tot vernietiging bij de Raad van State een schorsend karakter te verlenen voor de rechtsvorderingen bij de burgerlijke rechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaire introduite devant ->

Date index: 2022-09-14
w