LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu l'article K.3, paragraphe 2, point b), du traité sur l'Union européenne; vu l'initiative de la République italienne; considérant que les Etats membres considèrent d'intérêt commun l'adoption de mesures visant à l'amélioratio
n de la coopération judiciaire, tant pénale que civile; considérant qu'à cette fin, l'échange de magistrats ou de fonctionnaires de liaison entre les Etats membres qui le désirent, constitue une mesure utile et souhaitable; considérant que cet échange de magistrats de liaison pourra accroître la rapidité et l'efficacité de la coopération judiciaire, facilitant également une mei
...[+++]lleure compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des Etats membres; considérant qu'une coopération judiciaire plus efficace en matière pénale pourra également aider à combattre efficacement la criminalité transnationale dans toutes ses formes, notamment en connexion avec les activités de la criminalité organisée et du terrorisme, ainsi que les actes frauduleux en particulier ceux qui sont commis au détriment des intérêts financiers de la Communauté; considérant que la présente action commune n'affecte pas les régles de procédure existantes en matière de coopération judiciaire, ni les échanges d'information entre les Etats membres et la Commission basés sur d'autres instruments; évaluant favorablement les initiatives déjà prises par un certain nombre d'Etats membres lesquels ont envoyé ou reçu des magistrats de liaison auprès des autorités compétentes en matière de coopération judiciaire ainsi que les initiatives en cours visant à la mise en place d'un réseau effectif de points de contacts judiciaires dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée internationale; ayant considéré la nécessité de définir un cadre juridique clair et utile aux initiatives déjà en cours, afin d'en accroître l'efficacité et d'en favoriser la coordination; A ADOPTE LA PRESENTE ACTION COMMUNE: Article 1 Echange de magis ...De tekst ervan volgt hieronder : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op artikel K.3, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, gezien het initiatief van de Republiek Italië, overwegende dat de Lid-Staten het als een aangelegenheid van gemeen
schappelijk belang beschouwen dat er maatregelen worden aangenomen ter verbetering van de justitiële samenwerking in zowel strafrechtelijke als burgerlijke zaken ; overwegende dat de uitwisseling van verbindingsmagistraten of -ambtenaren tussen de Lid-Staten die dat wensen, daartoe een nuttig en wenselijk instrument vormt ; overwegende dat deze uitwisseling van verbindingsmagis
...[+++]traten de snelheid en doeltreffendheid kan verbeteren van de justitiële samenwerking en tevens kan leiden tot een beter begrip over en weer van rechtsstelsels en justitiële systemen van de Lid-Staten ; overwegende dat een efficiëntere justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied tevens kan bijdragen tot een doeltreffende bestrijding van de internationale criminaliteit in al haar verschijningsvormen, met name in verband met georganiseerde criminaliteit en terroristische activiteiten, en van frauduleuze handelingen, in het bijzonder die waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad ; overwegende dat dit gemeenschappelijk optreden de bestaande procedureregels op het gebied van justitiële samenwerking, en de op andere instrumenten gebaseerde informatie-uitwisseling tussen de Lid-Staten en de Commissie onverlet laat ; een positief oordeel uitsprekend over de initiatieven die reeds zijn genomen door een aantal Lid-Staten die verbindingsmagistraten hebben uitgezonden naar of hebben ontvangen bij de voor justitiële samenwerking bevoegde autoriteiten, evenals over de in uitvoering zijnde initiatieven voor de opbouw van een concreet netwerk van justitiële contactpunten op het gebied van de bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit ; overwogen hebbend dat er een duidelijk en bruikbaar juridisch ...