Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judiciaires doit entrer » (Français → Néerlandais) :

L'article 23 prévoit de quelle manière la commune doit, jusqu'au 31 janvier 2017 au plus tard, vérifier l'existence d'une interdiction judiciaire d'entrer en contact avec des mineurs auprès de la police locale, lorsqu'un extrait doit être délivré conformément à l'article 596, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle.

Artikel 23 bepaalt op welke wijze het gemeentebestuur, tot uiterlijk 31 januari 2017, het bestaan van een rechterlijk contactverbod met minderjarigen dient na te gaan bij de lokale politie indien een uittreksel op grond van artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering dient te worden afgeleverd.


À la question de savoir si les greffes des justices de paix concernées connaissent actuellement une pénurie de personnel posant des problèmes d'organisation qui doivent être résolus d'urgence, le ministre répond que la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires doit entrer en vigueur le 1 septembre 2001.

Op de vraag of er zich op dit ogenblik op de griffies van de betrokken vredegerechten een personeelstekort voordoet dat organisatorische problemen veroorzaakt die dringend moeten worden verholpen, antwoordt de minister dat de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons op 1 september 2001 in werking moet treden.


À la question de savoir si les greffes des justices de paix concernées connaissent actuellement une pénurie de personnel posant des problèmes d'organisation qui doivent être résolus d'urgence, le ministre répond que la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires doit entrer en vigueur le 1 septembre 2001.

Op de vraag of er zich op dit ogenblik op de griffies van de betrokken vredegerechten een personeelstekort voordoet dat organisatorische problemen veroorzaakt die dringend moeten worden verholpen, antwoordt de minister dat de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons op 1 september 2001 in werking moet treden.


La loi du 1er décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires, qui étend le ressort territorial des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail et des tribunaux de commerce, et qui modifie l’organisation des justices de paix et des tribunaux de police, doit entrer en vigueur le 1er avril 2014.

De wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, die het rechtsgebied van de rechtbanken van eerste aanleg, van de arbeidsrechtbanken en van de rechtbanken van koophandel uitbreidt en de organisatie van vredegerechten en politierechtbanken wijzigt, treedt in werking op 1 april 2014.


La ministre de la Justice confirme que l'article 744 du Code judiciaire fait double emploi avec le nouvel article 743 du Code judiciaire qui doit encore entrer en vigueur.

De minister van Justitie bevestigt dat artikel 744 van het Gerechtelijk Wetboek een overlapping bevat met het nieuwe artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek, dat nog in werking moet treden.


La ministre de la Justice confirme que l'article 744 du Code judiciaire fait double emploi avec le nouvel article 743 du Code judiciaire qui doit encore entrer en vigueur.

De minister van Justitie bevestigt dat artikel 744 van het Gerechtelijk Wetboek een overlapping bevat met het nieuwe artikel 743 van het Gerechtelijk Wetboek, dat nog in werking moet treden.


Eu égard à son objet, cette disposition constitutionnelle doit entrer en vigueur à la date de l'entrée en vigueur de la loi portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.

Door haar voorwerp dient deze grondwettelijke bepaling in werking te treden op de dag van de inwerkingtreding van de wet betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel.


Que c'est pourquoi la disposition relative à la valorisation de l'ancienneté pécuniaire des stagiaires judiciaires doit entrer en vigueur immédiatement (au 1 mars 2007);

Dat daarom de bepaling inzake de valorisering van de geldelijke anciënniteit van de gerechtelijke stagiairs onverwijld (op 1 maart 2007) in werking dient te treden;


Que la loi programme entrera normalement en vigueur le 1 janvier 2004 avec pour conséquence que l'arrêté royal fixant l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 3 mai 2003 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire doit entrer en vigueur à ma même date;

Dat de programmawet normaal per 1 januari 2004 zal in werking treden met als gevolg dat het koninklijk besluit tot vaststelling van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek op dezelfde datum dient inwerking te treden;


Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté doit entrer en vigueur le 1 avril 2001; que la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police le prévoit d'ailleurs et abroge ainsi au 1 avril 2001 nombre de dispositions statutaires des anciens membres du personnel de la gendarmerie, de la police communale et de la police judiciaire près les parquets; que la non publication au Moniteur belge du présent arrêté avant le 1 avril 2001 ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit op 1 april 2001 in werking moet treden; dat de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten dit inderdaad voorschrijft en aldus op 1 april 2001 tal van statutaire bepalingen van de gewezen personeelsleden van de rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie bij de parketten opheft; dat het niet bekendmaken in het Belgisch Staatsblad van dit besluit vóór 1 april 2001, op die datum derhalve een statutair juridisch vacuüm creëert in hoofde van de perso ...[+++]


w