Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action disciplinaire
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Autorité judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Droit disciplinaire
Enquête disciplinaire
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Faute disciplinaire
Infraction disciplinaire
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Journaliste judiciaire
Mesure disciplinaire
Organe judiciaire
Pouvoir disciplinaire
Procédure disciplinaire
Réseau judiciaire européen en matière pénale
éducateur en PJJ

Vertaling van "judiciaires et disciplinaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]

tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]






éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

griffier


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
appréciation du personnel réforme judiciaire courrier électronique internement psychiatrique défense sociale document électronique magistrat procédure pénale huissier Conseil supérieur de la Justice greffes et parquets mobilité de la main-d'oeuvre procédure judiciaire procédure disciplinaire promotion professionnelle formalité administrative recrutement carrière professionnelle exécution de la peine police judiciaire administration électronique

beoordeling van het personeel judiciële hervorming elektronische post opname in psychiatrische kliniek sociaal verweer elektronisch document magistraat strafprocedure gerechtsdeurwaarder Hoge Raad voor de Justitie griffies en parketten mobiliteit van arbeidskrachten rechtsvordering disciplinaire procedure bevordering in een loopbaan administratieve formaliteit aanwerving beroepsloopbaan voltrekking van de straf gerechtelijke politie elektronische overheid


Section 3. - Sanctions disciplinaires pour les sportifs qui ne sont pas des sportifs d'élite Art. 89. Dans le cas, visé à l'article 42, § 6, 1°, du décret antidopage du 25 mai 2012, NADO Vlaanderen peut, préalablement à une décision en dernière instance ou avant l'échéance de la période dans laquelle un recours peut être introduit, suspendre une partie de la période d'exclusion dans des cas individuels dans lesquels le sportif a apporté une aide substantielle à NADO Vlaanderen, à une instance ...[+++]

Afdeling 3. - Disciplinaire sancties voor niet-elitesporters Art. 89. In het geval, vermeld in artikel 42, § 6, 1°, van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, kan NADO Vlaanderen, voorafgaand aan een beslissing in laatste instantie of voor het verstrijken van de periode waarin beroep kan worden aangetekend, een deel van de uitsluitingsperiode opschorten in individuele gevallen waarin de sporter NADO Vlaanderen, een gerechtelijke instantie of een professioneel tuchtorgaan substantiële hulp heeft geboden die ertoe leidt dat NADO Vlaanderen een dopingovertreding door een andere persoon ontdekt of vaststelt, of waardoor een gerechtelijk or ...[+++]


MAGISTRAT | PROFESSION JUDICIAIRE | PROCEDURE DISCIPLINAIRE | VETEMENT | JURIDICTION | SYSTEME JUDICIAIRE

MAGISTRAAT | RECHTERLIJK BEROEP | DISCIPLINAIRE PROCEDURE | KLEDINGSTUK | RECHTSPRAAK | RECHTSSTELSEL


D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédur ...[+++]

Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven inlichtingen over de uitkomst van een strafprocedure aan de tuchtoverheid mee te delen (10) Bijgevolg zou, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ordre judiciaire Liste des magistrats assesseurs désignés pour siéger au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel suite à l'appel aux candidats publié le 20 avril 2016 Le conseiller suivant a été désigné le 25 juillet 2016 dans le ressort de la cour d'appel de Liège pour siéger pendant cinq ans en qualité d' assesseur au tribunal disciplinaire francophone et au tribunal disciplinaire d'appel francophone : - M. Ghyselinck, R., conseiller à la cour du travail de Liège.

Rechterlijke Orde Lijst van de magistraten-assessoren aangewezen om zitting te houden in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep naar aanleiding van de oproep tot kandidaten bekendgemaakt op 20 april 2016 De volgende raadsheer werd op 25 juli 2016 in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik aangewezen voor een termijn van vijf jaar om te zetelen in de hoedanigheid van assessor in de Franstalige tuchtrechtbank en in de Franstalige tuchtrechtbank in hoger beroep: - de heer Ghyselinck, R., raadsheer in het arbeidshof te Luik.


- Tribunal disciplinaire et tribunal disciplinaire d'appel Quatrième appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel Le Moniteur belge a publié le 9 avril 2014, le 11 août 2014 et le 19 février 2015 un appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B en vue de la composition des tribunaux ...[+++]

- Tuchtrechtbank en tuchtrechtbank in hoger beroep Vierde oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen Het Belgisch Staatsblad heeft op 9 april 2014, 11 augustus 2014 en 19 februari 2015 een oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


L'ONAD peut, préalablement à une décision en dernière instance ou avant l'expiration de la période durant laquelle un recours peut être introduit, suspendre une partie de la période d'exclusion dans des cas individuels pour lesquels le sportif a apporté une aide substantielle à une OAD, à une instance judiciaire ou à un organe disciplinaire professionnel qui a permis à l'ONAD de découvrir ou d'établir une infraction de dopage commise par une autre personne ou à un organe judiciaire ou disciplinaire ...[+++]

De NADO kan, voorafgaand aan een beslissing in laatste instantie of voor het verstrijken van de periode waarin beroep kan worden aangetekend, een deel van de uitsluitingsperiode opschorten in individuele gevallen waarin de sporter een ADO, een gerechtelijke instantie of een professioneel tuchtorgaan substantiële hulp heeft geboden die ertoe leidt dat de NADO een dopingovertreding door een andere persoon ontdekt of vaststelt, of waardoor een gerechtelijk orgaan of tuchtorgaan een strafbaar feit of een overtreding van de beroepsregels ontdekt of vaststelt.


Il appartient à la République des Philippines d'intenter toute action, notamment judiciaire ou disciplinaire, contre l'un de ses agents, conformément à ses lois et règlements.

De Republiek der Filipijnen stelt overeenkomstig zijn wet- en regelgeving in voorkomend geval een, inzonderheid juridische of disciplinaire, vordering in tegen leden van zijn personeel.


Il appartient au Royaume de Thaïlande d'intenter toute action, notamment judiciaire ou disciplinaire, contre l'un de ses agents, conformément à ses lois et règlements.

Het Koninkrijk Thailand stelt overeenkomstig zijn wet- en regelgeving in voorkomend geval een, inzonderheid juridische of disciplinaire, vordering in tegen leden van zijn personeel.


Il appartient à la Malaisie d'intenter toute action, notamment judiciaire ou disciplinaire, contre l'un de ses agents, conformément à ses lois et règlements.

Maleisië stelt overeenkomstig zijn wet- en regelgeving in voorkomend geval een, inzonderheid juridische of disciplinaire, vordering in tegen leden van zijn personeel.


w