Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judiciaires fédérales–pjf direction » (Français → Néerlandais) :

C’est surtout grâce à ces dernières applications que les services de police fédérale (les polices judiciaires fédérales–PJF, direction de la Lutte contre la criminalité lourde et organisée–DJSOC / Terro) et les services de sécurité (Veiligheid van de Staat–Sureté de l'État–VSSE, service général du Renseignement et de la Sécurité–SGRS) sont en mesure de cartographier actuellement de tels réseaux.

Het is vooral dankzij deze laatste toepassingen dat de federale politiediensten (federale gerechtelijke polities–FGP, directie voor de Bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit–DJSOC / Terro) en veiligheidsdiensten (Veiligheid van de Staat–Sureté de l'État–VSSE, algemene dienst Inlichting en Veiligheid–ADIV) in staat zijn om vandaag dergelijke netwerken in kaart te brengen.


1. a) police fédérale Effectif en nombre de personnes des unités de la police fédérale occupées par cette problématique au 31 octobre 2015: Pour les services Terro des Police judiciaire fédérale (PJF), la direction générale de la police judiciaire fédérale (DGJ) ne dispose pas des chiffres demandés à la date du 31 octobre 2015.

1. a) federale politie Werkelijk aantal mensen in de eenheden van de federale politie belast met deze problematiek op 31 oktober 2015: Wat betreft de diensten Terro van de FGP betreft, beschikt DGJ niet over de gevraagde cijfers op datum van 31 oktober 2015.


Les directeurs judiciaires des unités déconcentrées de la police judiciaire fédérale (PJF) sont responsables de la formulation de demandes d'appui à la 'Direction centrale de la lutte contre la criminalité grave et organisée' (DJSOC), à laquelle appartient l'"Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée" (OCDEFO).

De gerechtelijk directeurs van de gedeconcentreerde eenheden van de Federale gerechtelijke politie (FGP) zijn verantwoordelijk voor het formuleren van steunaanvragen aan de 'Directie zware en georganiseerde criminaliteit' (DJSOC), waartoe de 'Centrale Dienst voor de bestrijding van de Georganiseerde Economische en Financiële Delinquentie' behoort (CDGEFID).


En même temps, et dans le but d'encadrer ces inspecteurs, la direction centrale de la police technique et scientifique de la police fédérale détacherait un officier ayant de l'expérience en matière de police technique et scientifique vers le futur laboratoire de la police judiciaire fédérale (PJF) d'Asse. 1. a) Ces six personnes sont-elles effectivement arrivées et ont-elles accompli le parcours de formation? b) Un officier expérimenté a-t-il effectivement été détaché?

Tegelijk en met het oogmerk om die inspecteurs te begeleiden, zou de centrale directie van technische en wetenschappelijke politie van de federale politie een officier met ervaring in technische en wetenschappelijke politie naar het toekomstige labo van de federale gerechtelijke politie (FGP) Asse detacheren. 1. a) Zijn deze zes personen effectief overgekomen en hebben zij het opleidingstraject volbracht? b) Werd een officier met ervaring effectief gedetacheerd?


- En cas d'accord de ce service, la fiche de poste de travail (complétée par le service concerné), le contrat et le document relatif au secret professionnel sont envoyés à l'étudiant et à l'institution de formation. c) Les stages se déroulent majoritairement au sein: - des directions judiciaires déconcentrées (police judiciaire fédérale - PJF); - de la direction de la police technique et scientifique (DJT); - de la cavalerie (CAV); - des directions de coordination et d'appui (DCA). d) Ces tâches peuvent fortement varier d'un servic ...[+++]

- Als de betrokken dienst akkoord is, wordt de werkpostfiche (ingevuld door de betrokken dienst) samen met het contract en het document betreffende de geheimhoudings-plicht naar de student en de onderwijsinstelling gestuurd. c) Stages vinden hoofdzakelijk plaats bij de volgende entiteiten: - de gedeconcentreerde gerechtelijke directie (federale gerechtelijke politie - FGP); - directie van de technische en wetenschappelijke politie (DJT); - cavalerie (CAV); - de coördinatie en steundirecties (DCA). d) Deze taken kunnen zodanig sterk verschillen van dienst tot dienst dat het praktisch onmogelijk is om een globaal antwoord te formuleren ...[+++]


Seuls le premier ministre, les ministres de l'Intérieur et de la Justice, le procureur fédéral, l'administrateur général de la VSSE (Sûreté de l'État), la direction du SGRS (Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées), de la DGCC (Direction générale du Centre de crise), de la police fédérale/DJP/Terro et de la PJF (Police judiciaire fédérale) Bruxelles en ont reçu une copie.

Alleen de premier, de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, de federale procureur, de administrateur-generaal van de VSSE (Veiligheid van de Staat), het hoofd van de ADIV (Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid), de ADCC (Algemene Directie Crisiscentrum), de federale politie/DJP/Terro en de FGP Brussel (Federale Gerechtelijke Politie) kregen een kopie.


1. La Police judiciaire fédérale, et plus spécifiquement la Direction de la Lutte contre la Criminalité contre les Biens (PJF-DGJ/DJB) comporte un service (DJB/Criminalité Organisée & ART) où la section Art & Antiquités (ART) assure le suivi de la criminalité liée à l’art, au niveau national et international.

1. Bij de Federale Gerechtelijke politie Directie Bestrijding van de Criminaliteit tegen Goederen (FGP-DGJ/DJB) is er een dienst (DJB/Georganiseerde Criminaliteit & ART), waarbinnen een sectie Kunst & Antiek (ART) actief is, die zowel nationaal als internationaal de kunstcriminaliteit opvolgt.


Au sein des différentes directions de la Police judiciaire fédérale, des trajets ont donc été tracés pour faire accepter ces valeurs et les faire porter par tous les membres de la PJF.

Binnen de verschillende directies van de Federale gerechtelijke politie werden er daarom trajecten opgezet om deze waarden ingang te doen vinden en te laten dragen door alle leden van de FGP.


Vu l'importance de cette fonction, l'arrêté royal prévoit qu'il appartient au directeur général de la directionnérale de la police judiciaire de la police fédérale de désigner cette personne, sur la proposition du directeur judiciaire du service judiciaire déconcentré de l'arrondissement (PJF) et après avis du procureur du Roi.

Gezien het belang van deze functie voorziet het koninklijk besluit dat de aanwijzing geschiedt door de directeur-generaal van de algemene directie van de gerechtelijke politie van de federale politie, op voordracht van de gerechtelijk directeur van de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst (FGP) van het arrondissement en na advies van de procureur des Konings.


Pour ce qui est du personnel du cadre administratif et logistique de la direction de coordination de l'arrondissement (DCA) et de la police judiciaire fédérale (PJF) situé à Eupen, le personnel s'est vu refuser la prime à 100%, équivalente à celle des policiers.

Het administratief en logistiek personeel van de coördinatie- en steundirectie (CSD) van het arrondissement en de federale gerechtelijke politie (FGP) in Eupen kreeg in tegenstelling tot de politieagenten geen volledige toelage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaires fédérales–pjf direction ->

Date index: 2022-05-27
w