Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration nationale compétente
Agent de police judiciaire
For judiciaire
Juridiction compétente
Officier de police judiciaire de la police nationale

Traduction de «judiciaires nationales compétentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
for judiciaire | juridiction compétente

bevoegde rechter


les litiges sont tranchés par les juridictions nationales compétentes

de geschillen worden door de bevoegde nationale rechterlijke instanties beslecht


administration nationale compétente

desbetreffende Lid-Staat-instantie


agent de police judiciaire de la police nationale ou de la gendarmerie nationale (1) | agent de police judiciaire (2)

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


officier de police judiciaire de la police nationale

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où des procédures judiciaires nationales concerneraient l'Agence au motif que celle-ci a exécuté ses tâches conformément à l'article 19 et à l'article 21, paragraphe 6, de la directive (UE) 2016/797 et à l'article 10, paragraphe 6, de la directive (UE) 2016/798, l'Agence et son personnel coopèrent sans retard indu avec les autorités judiciaires nationales compétentes.

In geval van nationale gerechtelijke procedures waarbij het Bureau betrokken is omdat het Bureau zijn taken overeenkomstig artikel 19 en artikel 21, lid 6, van Richtlijn (EU) 2016/797 en artikel 10, lid 6, van Richtlijn (EU) 2016/798 heeft uitgeoefend, werken het Bureau en zijn personeel onverwijld samen met de bevoegde nationale justitiële autoriteiten.


Les affaires classées sans suite peuvent également être renvoyées à l’OLAF ou aux autorités administratives ou judiciaires nationales compétentes aux fins de recouvrement ou de tout autre suivi administratif.

De geseponeerde zaken kunnen ook naar OLAF of de bevoegde nationale bestuurlijke of rechterlijke instanties worden verwezen voor invordering of andere bestuurlijk vervolg.


Les conditions générales de travail et le milieu de travail des procureurs européens délégués relèvent de la responsabilité des autorités judiciaires nationales compétentes.

De algemene arbeidsvoorwaarden en arbeidsomstandigheden van de gedelegeerd Europese aanklagers vallen onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde nationale justitiële autoriteiten.


De telles demandes seront examinées et autorisées par les autorités judiciaires nationales compétentes sur la base de leur droit interne.

Dergelijke verzoeken zullen op grond van de nationale wetgeving worden beoordeeld en al dan niet worden ingewilligd door de nationale bevoegde rechterlijke instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où des procédures judiciaires nationales concerneraient l'Agence au motif que celle-ci a exécuté ses tâches conformément à l'article 19 et à l'article 21, paragraphe 6, de la directive (UE) 2015/ (11) et à l'article 10, paragraphe 6, de la directive (UE) 2015/ (12), l'Agence et son personnel coopèrent sans retard indu avec les autorités judiciaires nationales compétentes.

In geval van nationale gerechtelijke procedures waarbij het Bureau betrokken is omdat het Bureau zijn taken overeenkomstig artikel 19 en artikel 21, lid 6, van Richtlijn (EU) 2015/ (11) en artikel 10, lid 6, van Richtlijn (EU) 2015/ (12) heeft uitgeoefend, werken het Bureau en zijn personeel onverwijld samen met de bevoegde nationale justitiële autoriteiten.


2. Toutefois, le droit d'accès aux données introduites dans le SIS II et le droit de les consulter directement peuvent également être exercés par les autorités judiciaires nationales, y compris celles qui sont compétentes pour engager des poursuites judiciaires dans le cadre de procédures pénales et des enquêtes judiciaires avant l'inculpation, dans l'exercice de leurs fonctions telles que prévues dans la législation nationale, et par leurs autorités de coordination.

2. Ook de nationale gerechtelijke instanties, met inbegrip van de autoriteiten die belast zijn met de instelling van strafvervolging en van gerechtelijke onderzoeken voorafgaand aan tenlastelegging, alsook hun coördinerende instanties, hebben echter met het oog op de uitvoering van hun taken, zoals vastgesteld in de nationale wetgeving, toegang tot de in SIS II opgenomen gegevens en hebben het recht tot directe bevraging daarvan.


3. Les décisions rendues sur recours, ou l'absence de décision dans un délai raisonnable, donnent la possibilité, aux personnes visées par le présent accord, de faire appel à l'instance judiciaire nationale compétente.

3. Bij een beslissing in een beroepsprocedure, of indien niet binnen een redelijke termijn een besluit wordt genomen, kunnen de personen op wie deze Overeenkomst van toepassing is in beroep gaan bij de nationale bevoegde rechterlijke instantie.


3. Les décisions rendues sur recours, ou l'absence de décision dans un délai raisonnable, donnent la possibilité, aux personnes visées par le présent accord, de faire appel à l'instance judiciaire nationale compétente.

3. Bij een beslissing in een beroepsprocedure, of indien niet binnen een redelijke termijn een besluit wordt genomen, kunnen de personen op wie deze Overeenkomst van toepassing is in beroep gaan bij de nationale bevoegde rechterlijke instantie.


Si, par ailleurs, l'Office estime, au terme d'une enquête interne, que compte tenu de la nature des faits et de l'ampleur du préjudice financier, des mesures internes permettent un suivi plus approprié, il est tenu de transmettre le dossier à l'Office d'investigation et de discipline de la Commission (IDOC) ou aux institutions, organes ou organismes concernés, plutôt qu'aux autorités judiciaires nationales compétentes.

Wanneer het Bureau na een intern onderzoek van een zaak op grond van de aard van de feiten en de omvang van de financiële schade tot de bevinding komt dat het beste daaraan gevolg kan worden gegeven met interne maatregelen, draagt het de zaak niet over aan de bevoegde nationale gerechtelijke autoriteiten, maar aan het Bureau voor onderzoek en disciplinaire maatregelen van de Commissie (IDOC) of aan de betrokken instellingen, organen en instanties.


La politique de minimis (cas où l'Office décide de ne pas ouvrir d'enquête ou de ne pas transmettre ses conclusions aux autorités judiciaires nationales compétentes) a par conséquent été clarifiée dans la proposition modifiée.

Het 'de minimis' -beleid (waarbij het Bureau besluit geen onderzoek te openen of zijn bevindingen niet aan de bevoegde nationale gerechtelijke autoriteiten mee te delen) is aldus in het gewijzigd voorstel verduidelijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaires nationales compétentes ->

Date index: 2024-12-25
w