Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Hallucinose
Jalousie
Journaliste judiciaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réseau judiciaire européen en matière pénale
Résiduel de la personnalité et du comportement
éducateur en PJJ
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «judiciaires ne permettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

griffier


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sources d'informations judiciaires ne permettent pas de générer des statistiques à ce point détaillées.

De justitiële informatiebronnen laten niet toe om dermate gedetailleerde statistieken te genereren.


Les sources d'information judiciaires ne permettent pas de générer des statistiques détaillées au point de pouvoir répondre aux questions posées par l'honorable membre.

De justitiële informatiebronnen laten het niet toe om dermate gedetailleerde statistieken te genereren die een antwoord bieden op de vraag van het geachte lid.


Les banques de données judiciaires ne permettent pas de générer des données quant au lieu du fait commis.

De justitiële databanken laten niet toe gegevens omtrent de plaats van het gepleegde feit te genereren.


2. Les sources d'information judiciaires ne permettent pas de générer des statistiques détaillées au point de pouvoir répondre à la question posée par l'honorable membre.

2. De justitiële informatiebronnen laten niet toe om dermate gedetailleerde statistieken te genereren die een antwoord bieden op de vraag van het geachte lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sources de données judiciaires ne permettent pas non plus de générer des statistiques sur le nombre de condamnations ou de poursuites pour agressivité au volant.

Ook op basis van de justitiële gegevensbronnen kunnen geen statistieken gegenereerd worden betreffende het aantal veroordelingen of vervolgingen voor verkeersagressie.


3.7. à défendre auprès de l'Union européenne la création, sur base de l'article 65 du Traité, CE d'un réseau judiciaire européen permettant de suivre la trace des enfants au delà des frontières et permettant la communication directe entre les autorités judiciaires des États membres concernés par les enlèvements parentaux d'enfants,

3.7. bij de Europese Unie de oprichting, op basis van artikel 65 van het EG-Verdrag, van een Europees justitieel netwerk te bepleiten dat het mogelijk maakt het spoor van de kinderen te volgen over de grenzen heen en rechtstreekse contacten tot stand te brengen tussen de gerechtelijke instanties van de lidstaten die betrokken zijn bij de ontvoering van kinderen door een van de ouders,


Il conviendrait de prévoir dans l'hypothèse où la partie qui gagne le procès bénéficiait de l'aide juridique, des dispositions inspirées du mécanisme prévu en matière d'assistance judiciaire (articles 694 et 695 du Code judiciaire) qui permettent à l'État de récupérer les dépens contre la partie qui a succombé.

Er dient, wat betreft het geval dat de partij die het proces wint juridische bijstand genoot, voorzien te worden in bepalingen die gebaseerd zijn op het mechanisme waarin is voorzien inzake rechtsbijstand (artikel 694 en 695 van het Gerechtelijk Wetboek), op grond waarvan de Staat de kosten kan terugvorderen van de partij die in het ongelijk is gesteld.


Il conviendrait de prévoir dans l'hypothèse où la partie qui gagne le procès bénéficiait de l'aide juridique, des dispositions inspirées du mécanisme prévu en matière d'assistance judiciaire (articles 694 et 695 du Code judiciaire) qui permettent à l'État de récupérer les dépens contre la partie qui a succombé.

Er dient, wat betreft het geval dat de partij die het proces wint juridische bijstand genoot, voorzien te worden in bepalingen die gebaseerd zijn op het mechanisme waarin is voorzien inzake rechtsbijstand (artikel 694 en 695 van het Gerechtelijk Wetboek), op grond waarvan de Staat de kosten kan terugvorderen van de partij die in het ongelijk is gesteld.


Que l'on songe à l'instauration de l'indemnité de procédure et aux adaptations du Code judiciaire qui permettent désormais, du moins en degré d'appel, d'infliger d'office une amende pour cause d'action téméraire ou vexatoire (voir l'article 1072bis du Code judiciaire).

Denken we maar aan de invoering van de rechtsplegingsvergoeding en de aanpassingen van het Gerechtelijk Wetboek die er toe geleid hebben dat, althans in graad van beroep, zelfs ambtshalve een boete wegens tergend en roekeloos geding kan worden opgelegd (zie artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek).


Sans doute lorsqu'une telle créance est attribuée sur la base des articles 213 et 221 du Code civil ou 1280 du Code judiciaire, l'époux peut-il bénéficier d'une mesure dont l'excellence a été maintes fois soulignée : la délégation de sommes, « mandat » judiciaire lui permettant de se faire payer directement par les tiers les sommes que lui doit le débiteur d'aliments.

Wanneer een dergelijke rechtsvordering berust op de artikelen 213 en 221 van het Burgerlijk Wetboek of op artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek, kan de echtgenoot weliswaar nog een andere voorziening treffen die herhaaldelijk doelmatig is gebleken, met name de overdracht van geldsommen, wat een gerechtelijke « volmacht » is waarbij derden hem de bedragen betalen die de alimentatieplichtige verschuldigd is.


w