Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "judiciaires pourront toujours refuser " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, les autorités publiques et judiciaires pourront toujours refuser la communication d'informations lorsqu'elles estiment que ces informations sont de nature à porter atteinte à une information ou à une instruction judiciaire en cours ou à la récolte d'informations visée par la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment des capitaux et de financement du terrorisme ou à faire courir un danger à une personne ou à porter gravement atteinte à la vie privée de la personne concernée.

Niettemin zullen de publieke en gerechtelijke overheden de gevraagde inlichtingen steeds kunnen weigeren als ze menen dat deze inlichtingen van die aard zijn dat ze een bepaald lopend opsporingsonderzoek of een lopend gerechtelijk onderzoek, of de verzameling van gegevens overeenkomstig de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor witwassen van geld en de financiering van terrorisme, in het gedrang kunnen brengen of iemand gevaar doen lopen of ernstige schade kunnen toebrengen aan de persoonlijke levenssfeer van de betrokken persoon.


Néanmoins, les autorités publiques et judiciaires pourront toujours refuser la communication d'informations lorsqu'elles estimeront que ces informations sont de nature à porter atteinte à une information ou à une instruction judiciaire en cours ou à la récolte d'informations visée par la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment des capitaux et de financement du terrorisme ou à faire courir un danger à une personne ou à porter gravement atteinte à la vie privée de la personne concernée.

Niettemin zullen de publieke en gerechtelijke overheden de gevraagde inlichtingen steeds kunnen weigeren als ze menen dat deze inlichtingen van die aard zijn dat ze een bepaald lopend opsporingsonderzoek of een lopend gerechtelijk onderzoek, of de verzameling van gegevens overeenkomstig de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor witwassen van geld en de financiering van terrorisme in het gedrang kunnen brengen of iemand gevaar doen lopen of ernstige schade aan de persoonlijke levenssfeer van de betrokken persoon.


En ce qui concerne l'application de l'article 9, 3º de l'avant-projet, les autorités judiciaires pourront toujours refuser de répondre aux demandes des services de renseignement lorsque ces demandes peuvent mettre en péril l'information, l'instruction d'un dossier ou la protection d'une personne !

Wat betreft de toepassing van artikel 9, 3e van het voorontwerp, kunnen de gerechtelijke overheden altijd weigeren te antwoorden op de vraag van de inlichtingendiensten wanneer deze vraag het opsporings- of gerechtelijk onderzoek of de bescherming van een persoon in gevaar brengt !


Par suite de cet accord, l'arrondissement judiciaire n'est pas scindé, mais les juges francophones pourront toujours statuer dans l'ensemble de Hal-Vilvorde et des magistrats du parquet francophone pourront officier en Flandre.

Met dit akkoord wordt het gerechtelijk arrondissement niet gesplitst, maar zullen Franstalige rechters nog steeds uitspraken kunnen doen in gans Halle-Vilvoorde en krijgen we zelfs Franstalige parketmagistraten in Vlaanderen.


Par suite de cet accord, l'arrondissement judiciaire n'est pas scindé, mais les juges francophones pourront toujours statuer dans l'ensemble de Hal-Vilvorde et des magistrats du parquet francophone pourront officier en Flandre.

Met dit akkoord wordt het gerechtelijk arrondissement niet gesplitst, maar zullen Franstalige rechters nog steeds uitspraken kunnen doen in gans Halle-Vilvoorde en krijgen we zelfs Franstalige parketmagistraten in Vlaanderen.


12. regrette que, dans le secteur agricole, les citoyens non hongrois se voient toujours refuser la possibilité d'acheter des terres cultivables, et rappelle que, sans l'adoption avisée d'une politique de marché, ces terres ne pourront pas être dûment mises en valeur;

12. constateert dat het voor niet-Hongaren nog steeds niet mogelijk is landbouwgrond te kopen en herinnert eraan dat zonder een voorzichtig marktbeleid geen dat optimaal gebruik van deze grond kan worden gemaakt;


Les États membres pourront continuer d'invoquer les motifs de refus figurant dans leurs conventions bilatérales relatives à l'entraide judiciaire ou les principes de droit de leur législation.

De lidstaten zullen hun weigeringsgronden die berusten op de bilaterale rechtsbijstandsverdragen of op hun nationale rechtsbeginselen kunnen blijven toepassen.


4. Lorsque les recours formés contre une décision de refus ou de suppression de l'aide judiciaire rendue en vertu de l'article 6 revêtent un caractère administratif, ils peuvent toujours faire l'objet en dernier ressort d'un contrôle juridictionnel.

4. Is het beroep tegen een beslissing waarbij rechtsbijstand uit hoofde van artikel 6 wordt geweigerd of ingetrokken, een administratief beroep, dan moet deze beslissing uiteindelijk altijd voor rechterlijke toetsing vatbaar zijn.


4. Lorsque les recours formés contre une décision de refus ou de suppression de l'aide judiciaire rendue en vertu de l'article 6 revêtent un caractère administratif, ils peuvent toujours faire l'objet en dernier ressort d'un contrôle juridictionnel.

4. Is het beroep tegen een beslissing waarbij rechtsbijstand uit hoofde van artikel 6 wordt geweigerd of ingetrokken, een administratief beroep, dan moet deze beslissing uiteindelijk altijd voor rechterlijke toetsing vatbaar zijn.


Il semble que cette situation porte préjudice aux lauréats qui se voient purement et simplement refuser une place de commissaire et qui ne pourront plus faire valoir leurs droits à la promotion à partir du 1er janvier 1998, en raison même du transfert du Comité supérieur de contrôle à la police judiciaire.

Die situatie is nadelig voor de geslaagde kandidaten aan wie een ambt van commissaris wordt geweigerd en die vanaf 1 januari 1998 ten gevolge van de overheveling van het Hoog comité van toezicht naar de gerechtelijke politie geen aanspraak meer kunnen maken op bevordering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judiciaires pourront toujours refuser ->

Date index: 2024-11-18
w