Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire suivre
Marche à suivre
Obligation de suivre la direction
Suivre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire

Vertaling van "judicieux de suivre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Accord interne relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour l'application de la quatrième convention ACP-CEE

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst






suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal




obligation de suivre la direction

verplichting de richting te volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est certes qu'une recommandation, mais il serait néanmoins judicieux de la suivre et de protéger la population contre la fumée de tabac dans les lieux publics clos, sur les lieux de travail et dans les transports en commun.

Weliswaar gaat het slechts om een aanbeveling, maar niettemin zou het verstandig zijn om ze te volgen en bescherming te bieden tegen tabaksrook in gesloten openbare ruimten, op de werkvloer en in het openbaar vervoer.


Personne n'irait croire qu'un marché national du carbone belge ou danois serait judicieux ou permettrait de réduire efficacement les émissions – sans parler de convaincre nos partenaires mondiaux de suivre leur exemple.

Het is voor iedereen duidelijk dat pakweg een Belgische of een Deense nationale koolstofmarkt geen zin zou hebben en niet doeltreffend zou bijdragen aan het verlagen van de emissies, laat staan dat onze mondiale partners erdoor zouden worden overtuigd hun voorbeeld te volgen.


14. rappelle qu'au sein du cadre transatlantique de l'accord entre l'Union européenne et les États‑Unis en matière d'entraide judiciaire, qui entrera en vigueur le 1 janvier 2010, l'article 4 permet la consultation de données financières ciblées à la demande des autorités nationales, et qu'il semble plus judicieux de prendre cet accord comme base juridique pour les transferts de données SWIFT que l'accord provisoire proposé; fait observer qu'un nouvel accord, négocié sans préjudice de la procédure à suivre en vertu du traité de Lisbo ...[+++]

14. herinnert eraan dat in artikel 4 van het trans-Atlantische kader van de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake rechtshulp, die op 1 januari 2010 in werking zal treden, wordt bepaald dat op een via nationale overheidsinstanties ingediend verzoek toegang kan worden verkregen tot bepaalde financiële gegevens en dat dit een betere rechtsgrondslag zou kunnen zijn voor de overdracht van SWIFT-gegevens dan de voorgestelde interimovereenkomst; stelt vast dat het Europees Parlement en de nationale parlementen ten volle moeten worden betrokken bij een dergelijke nieuwe overeenkomst, die tot stand komt onverminderd de volgens het Verdrag va ...[+++]


11. reconnaît qu'il serait peu judicieux, au regard des mesures de sécurité, de mettre l'accent uniquement sur les ressortissants de pays tiers voyageant vers l'UE en provenance de pays exigeant un visa; exprime toutefois des doutes quant à l'absolue nécessité du système proposé et souhaiterait obtenir une explication détaillée sur l'objectif visé; est convaincu qu'une coopération étroite entre les services de renseignement en particulier constitue la voie à suivre, plutôt que la collecte massive de données en général;

11. erkent dat het onverstandig zou zijn om ten aanzien van veiligheidsmaatregelen de aandacht te veel te richten op ODD's die naar de EU reizen vanuit landen met een visumplicht; betwijfelt echter of het voorgestelde systeem absoluut noodzakelijk is en ziet graag een uitvoerige verklaring en motivering tegemoet; is ervan overtuigd dat met name nauwe samenwerking tussen inlichtingendiensten een stap in de goede richting is, meer dan een massale verzameling van gegevens in het algemeen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. souligne la nécessité d'examiner la possibilité d'améliorer les relations économiques et commerciales dans la région Asie-Pacifique mais relève que, compte tenu de la diversité des économies dans cette région et de l'absence, hormis l'ANASE, de groupements régionaux politiques/économiques, il n'est peut-être pas pertinent de considérer l'Asie comme un tout, et qu'il pourrait être plus judicieux de suivre d'autres démarches, consistant par exemple à commencer par mettre en place des ZLE bilatérales à titre exploratoire, et demande que des négociations soient engagées dans les meilleurs délais avec Singapour en vue de la création d'une ...[+++]

23. wijst met nadruk op de noodzaak onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een verbetering van de economische en handelsbetrekkingen in de regio van Azië en de Stille Zuidzee, maar wijst erop dat het gezien de verschillen die er bestaan tussen de economieën in de regio en het ontbreken van politieke/economische regionale blokken, afgezien van de ASEAN, wellicht geen aanbeveling verdient om Azië als geheel te zien, en dat alternatieve vormen van aanpak, zoals het beginnen met "verkennende" bilaterale VHZ's, wellicht verstandiger zijn, en dringt erop aan zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen met Singapore over de opricht ...[+++]


7. souligne la nécessité d'examiner la possibilité d'améliorer les relations économiques et commerciales dans la région Asie-Pacifique mais relève que, compte tenu de la diversité des économies dans cette région et de l'absence, hormis l'ANASE, de groupements régionaux politiques/économiques, il n'est peut-être pas pertinent de considérer l'Asie comme un tout, et qu'il pourrait être plus judicieux de suivre d'autres démarches (suppression);

7. wijst met nadruk op de noodzaak onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een verbetering van de economische en handelsbetrekkingen in de regio van Azië en de Stille Zuidzee, maar wijst erop dat het gezien de verschillen die er bestaan tussen de economieën in de regio en het ontbreken van politieke/economische regionale blokken, afgezien van de ASEAN, wellicht geen aanbeveling verdient om Azië als geheel te zien, en dat alternatieve vormen van aanpak wellicht verstandiger zijn (schrapping);


22. souligne la nécessité d'examiner la possibilité d'améliorer les relations économiques et commerciales dans la région Asie‑Pacifique mais relève que, compte tenu de la diversité des économies dans cette région et de l'absence, hormis l'ANASE, de groupements régionaux politiques/économiques, il n'est peut-être pas pertinent de considérer l'Asie comme un tout, et qu'il pourrait être plus judicieux de suivre d'autres démarches, consistant par exemple à commencer par mettre en place des ZLE bilatérales à titre exploratoire, et demande que des négociations soient engagées dans les meilleurs délais avec Singapour en vue de la création d'une ...[+++]

22. wijst met nadruk op de noodzaak onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een verbetering van de economische en handelsbetrekkingen in de regio van Azië en de Stille Zuidzee, maar wijst erop dat het gezien de verschillen die er bestaan tussen de economieën in de regio en het ontbreken van politieke/economische regionale blokken, afgezien van de ASEAN, wellicht geen aanbeveling verdient om Azië als geheel te zien, en dat alternatieve vormen van aanpak, zoals het beginnen met "verkennende" bilaterale VHZ’s, wellicht verstandiger zijn, en dringt erop aan zo spoedig mogelijk te beginnen met onderhandelingen met Singapore over de opricht ...[+++]


4. Pensez-vous qu'il serait judicieux de suivre l'exemple néerlandais et d'instaurer une norme de dépenses en Belgique pour les recrutements extérieurs ?

4. Acht u de instelling van een Belgische uitgavennorm voor externe inhuur - naar Nederlands voorbeeld - wenselijk?


Le §2, troisièmement, stipule que le médecin s'entretient avec la personne de confiance mais je crois qu'il serait judicieux dans ce §1 de suivre l'avis du Conseil d'État de façon à éviter toute ambiguïté.

In §2, 3° wordt bepaald dat de arts het verzoek met de vertrouwenspersoon moet bespreken, maar ik denk dat dubbelzinnigheid wordt voorkomen als men met betrekking tot §1 het advies van de Raad van State in acht neemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judicieux de suivre ->

Date index: 2021-03-09
w