Dans l'article 58bis, 4º, du Code judiciaire, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié en dernier lieu par la loi du 13 juin 2006, les mots « juge au tribunal de jeunesse » sont remplacés par les mots « juge au tribunal de la famille et de la jeunesse » et les mots « juge d'appel de la jeunesse » sont remplacés par les mots « juge d'appel de la famille et de la jeunesse ».
In artikel 58bis, 4º, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en laatst gewijzigd bij de wet van 13 juni 2006, wordt het woord « jeugdrechtbank » vervangen door de woorden « familie- en jeugdrechtbank » en worden de woorden « jeugdrechter in hoger beroep » vervangen door de woorden « familie- en jeugdrechter in hoger beroep ».