Il juge cependant peu probable dans la pratique que la commission paritaire soit constituée à bref délai, étant donné que le présent projet, qui en constitue la base légale, ne sera adopté par les Chambres que de justesse avant la fin de la présente législature.
Hij acht het in de praktijk echter weinig waarschijnlijk dat de paritaire commissie op zeer korte termijn zal zijn samengesteld, aangezien dit ontwerp, dat hiertoe de wettelijke basis vorm, slechts op de valreep tijdens deze legislatuur door de Kamers zal zijn aangenomen.