Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge de paix agit donc » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, le juge de paix agit donc, pour une part, comme un médiateur en « déminant » la situation.

In die context treedt de vrederechter dus voor een deel op als bemiddelaar die de toestand moet « ontmijnen ».


Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organi ...[+++]

Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt evenwel op niveau van het arrondissement door, op termijn, een eigen directiecomité voor de vredegerec ...[+++]


Dans ce cas, le patrimoine du déséquilibré est en effet géré par l'administrateur, sous le contrôle d'un juge (13) Le juge de paix a donc une meilleure vue de la vie de l'intéressé, ce qui lui permet plus facilement d'évaluer les motivations du testament et de mettre en balance les intérêts des héritiers légaux et des bénéficiaires potentiels.

Het vermogen van de geestesgestoorde wordt in dat geval immers beheerd door de bewindvoerder, onder de controle van een rechter (13) De vrederechter heeft dus een betere kijk op de levensloop van de betrokkene, waardoor het gemakkelijker is om de beweegredenen van het testament te beoordelen en de belangen van de wettelijke erfgenamen en potentieel begunstigden tegen elkaar af te wegen.


Dans ce cas, le patrimoine du déséquilibré est en effet géré par l'administrateur, sous le contrôle d'un juge (13) Le juge de paix a donc une meilleure vue de la vie de l'intéressé, ce qui lui permet plus facilement d'évaluer les motivations du testament et de mettre en balance les intérêts des héritiers légaux et des bénéficiaires potentiels.

Het vermogen van de geestesgestoorde wordt in dat geval immers beheerd door de bewindvoerder, onder de controle van een rechter (13) De vrederechter heeft dus een betere kijk op de levensloop van de betrokkene, waardoor het gemakkelijker is om de beweegredenen van het testament te beoordelen en de belangen van de wettelijke erfgenamen en potentieel begunstigden tegen elkaar af te wegen.


Les juges de paix sont donc des médiateurs « avant la lettre ».

De vrederechters zijn dus bemiddelaars « avant la lettre ».


La discipline pour les trois juges de paix est donc conjointe.

De tucht voor de drie vrederechters is dus gezamenlijk.


2° dans l'alinéa 2, les mots ' des juges de paix, des juges au tribunal de police ' sont remplacés par les mots ' des juges de paix et des juges au tribunal de police ' et les mots ', des juges de paix de complément et des juges de complément au tribunal de police ' et les mots ' et des juges de complément ' sont abrogés; 3° dans l'alinéa 3, les mots ' et les juges de paix de complément ' sont abrogés; 4° dans l'aliné ...[+++]

2° in het tweede lid worden de woorden ' van de vrederechters, de rechters in de politierechtbank ' vervangen door de woorden ' van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank ' en worden de woorden ', de toegevoegde vrederechters en de toegevoegde rechters in de politierechtbank ' en de woorden ' en de toegevoegde rechters ' opgeheven; 3° in het derde lid worden de woorden ' en de toegevoegde vrederechters ' opgeheven; 4° in het vierde lid, worden de woorden ' en de toegevoegde vrederechters ' opgeheven; 5° in het vijfde lid worden de woorden ' en de toegevoegde rechters ' opgeheven; 6° in het zesde lid worden de woorden ...[+++]


L'article 19 de la loi du 19 juillet 2012 a inséré entre les alinéas 1 et 2 de l'article 186bis du Code judiciaire, six alinéas rédigés comme suit : « Dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le président du tribunal de première instance néerlandophone agit en qualité de chef de corps des juges de paix, des juges au tribunal de police, des juges de paix de complément et des juges de complément au tribunal de police siégeant dans les justices de paix et les tribunaux de police dont ...[+++]

Artikel 19 van de wet van 19 juli 2012 heeft tussen het eerste en het tweede lid van artikel 186bis van het Gerechtelijk Wetboek zes leden ingevoegd, luidende : « In het gerechtelijk arrondissement Brussel treedt de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg op als korpschef van de vrederechters, de rechters in de politierechtbank, de toegevoegde vrederechters en de toegevoegde rechters in de politierechtbank zetelend in de vredegerechten en de politierechtbanken met zetel binnen het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde en van de rechters en de toegevoegde rechters in de Nederlandstalige politierechtbank met ...[+++]


L'article 51 attaqué dispose : « A l'article 186bis du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié en dernier lieu par la loi du 19 juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : ' Pour l'application du présent titre, le président des juges de paix et des juges au tribunal de police agit en qualité de chef de corps des juges de paix ...[+++]

Het bestreden artikel 51 bepaalt : « In artikel 186bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : ' Voor de toepassing van deze titel treedt de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank op als korpschef van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van zijn gerechtelijk arrondissement'.


Le juge de paix doit donc vérifier si l'autorité n'a pas commis d'excès ou de détournement de pouvoir en méconnaissant la notion juridique d'extrême urgence.

De vrederechter dient dus na te gaan of de overheid geen machtsoverschrijding of machtsafwending heeft begaan door het juridisch begrip ' dringende noodzakelijkheid ' niet in acht te nemen.




D'autres ont cherché : juge de paix agit donc     greffier chaque juge     justices de paix     paix conservera donc     contrôle d'un juge     juge de paix     paix a donc     juges     juges de paix     paix sont donc     trois juges     paix est donc     des juges     première instance agit     dans     corps des juges     instance néerlandophone agit     police dont     président des juges     police agit     modifications suivantes     juge     paix doit     paix doit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge de paix agit donc ->

Date index: 2022-04-03
w