Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juge de paix pourrait certes prendre " (Frans → Nederlands) :

Le juge de paix pourrait certes prendre des mesures à propos des biens qui se trouvent en Belgique.

De vrederechter zou wel maatregelen kunnen treffen met betrekking tot goederen die zich in België bevinden.


Dans un tel cas, la Belgique pourrait certes prendre un engagement politique clairement défini en signant le texte dès à présent.

In een dergelijk geval zou België wel een duidelijk politiek engagement kunnen aangaan door de tekst nu reeds te ondertekenen.


Dans un tel cas, la Belgique pourrait certes prendre un engagement politique clairement défini en signant le texte dès à présent.

In een dergelijk geval zou België wel een duidelijk politiek engagement kunnen aangaan door de tekst nu reeds te ondertekenen.


Le juge de paix pourrait être amené à autoriser le tuteur ou le titulaire de l'autorité parentale à introduire un recours contre une décision prise par une autre juridiction ou par lui-même.

Mogelijk moet de vrederechter de voogd of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent, machtigen om beroep in te stellen tegen een beslissing van een andere rechtsmacht of van hemzelf.


Le Juge de paix ne pourrait en effet se prononcer sur le fait qu'une indemnité de procédure soit due ou non dans le cadre d'une procédure devant le Conseil des contestations électorales qui est clôturée et dans laquelle ce Conseil s'est déclaré incompétent.

De Vrederechter zou zich immers niet kunnen uitspreken over het al dan niet verschuldigd zijn van een rechtsplegingsvergoeding in het kader van een procedure voor de Raad voor Verkiezingsbetwistingen, die is afgesloten en waarin die Raad zich onbevoegd heeft verklaard.


Sur la base de ce raisonnement, ce cadre pourrait s’articuler autour d’un certain nombre d’impératifs: assurer les conditions de vie élémentaires; promouvoir les moteurs d’une croissance inclusive et durable et garantir également une gestion durable des ressources naturelles; promouvoir dans le même temps l’égalité, l’équité et la justice; prendre en compte enfin la problématique de la paix ...[+++]

Op basis van deze redenering moet het kader worden opgebouwd rond enkele belangrijke elementen: minimale levensbehoeften garanderen; de motoren voor inclusieve en duurzame groei bevorderen en het duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen garanderen; en gelijkheid, billijkheid en rechtvaardigheid bevorderen; en vrede en veiligheid.


La Cour n'aperçoit pas ce qu'il pourrait y avoir de déraisonnable à ce que l'enfant dont la filiation paternelle a été établie après la filiation maternelle et qui, par conséquent, a d'abord porté le nom de sa mère, puisse prendre le nom de son père à l'initiative de ses auteurs, juges de son intérêt aussi longtemps qu'il est soumis à l'autorité parentale, et ne puisse le prendre qu'à sa seule initiative dès le ...[+++]

Het Hof ziet niet in wat er onredelijk zou kunnen zijn aan het feit dat het kind wiens afstamming van vaderszijde is vastgesteld na de afstamming van moederszijde en dat bijgevolg eerst de naam van zijn moeder heeft gedragen, de naam van zijn vader zou kunnen aannemen op initiatief van zijn ouders, die oordelen over zijn belang, zolang het aan het ouderlijk gezag is onderworpen, en enkel op zijn eigen initiatief vanaf het ogenblik waarop dat gezag een einde neemt.


En raison du court délai de prescription, celui-ci pourrait ne plus disposer de la possibilité de saisir un juge susceptible de tenir compte des faits établis ainsi que de l'intérêt de toutes les parties concernées, sans que cela puisse se justifier par le souci de préserver la paix des familles alors que les liens familiaux son ...[+++]

Door de korte verjaringstermijn zou het kunnen dat dat kind niet meer beschikt over de mogelijkheid om zich tot een rechter te wenden die rekening kan houden met de vaststaande feiten, alsook met het belang van alle betrokken partijen, zonder dat een en ander kan worden verantwoord door de zorg om de rust der families te bewaren terwijl de familiale banden te dezen onbestaande zijn '.


En outre, on pourrait aussi envisager la possibilité de prendre comme modèle au niveau européen des systèmes tels que le « High Court Sentencing Information System » développé en Ecosse auquel tous les juges écossais ont accès et qui contient toutes les décisions des « High Courts », constituant dans la pratique une orientation pour les juges.

Voorts zou ook kunnen worden overwogen om op Europees niveau een systeem als model te nemen zoals het in Schotland opgezette "High Court Sentencing Information System", waartoe alle Schotse rechters toegang hebben en waarin alle beslissingen van de "High Courts" worden opgenomen, waardoor het in de praktijk een leidraad voor de rechters vormt.


On voit encore moins comment un juge de paix pourrait prendre des mesures quant à la personne et aux biens de cet enfant dont le statut aurait été réglé antérieurement dans le cadre d'une procédure de divorce.

Men begrijpt nog minder hoe een vrederechter maatregelen over de persoon en over de goederen van het kind zou kunnen treffen aangezien het statuut van dit kind voordien geregeld werd in het kader van een echtscheidingsprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge de paix pourrait certes prendre ->

Date index: 2024-02-15
w