Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Décision passée en force de chose jugée
GNSS
GPS
Galileo
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de carrière
Juge de commerce
Juge de la Cour suprême
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Juge professionnel
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Navigation par satellite
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Syndrome asthénique
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Vertaling van "juge globalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(19) En ce qui concerne l’Autriche, son projet de plan budgétaire a été jugé globalement conforme après la prise en compte des surcoûts que devrait engendrer l'afflux exceptionnel de réfugiés et de migrants.

(19) In het geval van Oostenrijk bleek het ontwerpbegrotingsplan in grote lijnen te voldoen nadat het was gecorrigeerd voor de geplande bijkomende kosten in verband met de uitzonderlijke instroom van vluchtelingen en migranten.


Les plans de sept pays (Belgique, Irlande, France, Lettonie, Malte, Slovénie et Finlande) ont été jugés globalement conformes, tandis que ceux de l’Allemagne, de l’Estonie, du Luxembourg, des Pays-Bas et de la Slovaquie sont conformes aux exigences pour 2016.

Zeven landen (België, Ierland, Frankrijk, Letland, Malta, Slovenië en Finland) bleken in grote lijnen aan het pact te voldoen, terwijl Duitsland, Estland, Luxemburg, Nederland en Slowakije voor aan de eisen voldeden.


L’ensemble des États membres s’est conformé à son obligation de transposition, jugée globalement satisfaisante au titre du premier rapport sur la mise en œuvre, même si quelques cas de mauvaise application ont été détectés.

Alle lidstaten hebben de richtlijn volgens het eerste uitvoeringsverslag in het algemeen naar tevredenheid omgezet, hoewel ook enkele gevallen van onjuiste toepassing zijn vastgesteld.


(19) En ce qui concerne l’Autriche, son projet de plan budgétaire a été jugé globalement conforme après la prise en compte des surcoûts que devrait engendrer l'afflux exceptionnel de réfugiés et de migrants.

(19) In het geval van Oostenrijk bleek het ontwerpbegrotingsplan in grote lijnen te voldoen nadat het was gecorrigeerd voor de geplande bijkomende kosten in verband met de uitzonderlijke instroom van vluchtelingen en migranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les plans de sept pays (Belgique, Irlande, France, Lettonie, Malte, Slovénie et Finlande) ont été jugés globalement conformes, tandis que ceux de l’Allemagne, de l’Estonie, du Luxembourg, des Pays-Bas et de la Slovaquie sont conformes aux exigences pour 2016.

Zeven landen (België, Ierland, Frankrijk, Letland, Malta, Slovenië en Finland) bleken in grote lijnen aan het pact te voldoen, terwijl Duitsland, Estland, Luxemburg, Nederland en Slowakije voor aan de eisen voldeden.


La Commission demande aux pays dont le plan est jugé globalement conforme au pacte ou risque de s'en écarter, de prendre, dans le cadre de leur procédure budgétaire nationale, les mesures nécessaires pour que leur budget 2016 respecte les dispositions du pacte.

De Commissie vraagt de landen waarvan het plan in grote trekken aan het pact voldoet of die het risico lopen het pact niet na te leven, om in het kader van hun nationale begrotingsprocedure de nodige maatregelen te nemen zodat hun begroting voor 2016 aan het pact voldoet.


Bien que l'exercice de cette année ait donné lieu à des résultats jugés globalement satisfaisants, sa mise en œuvre fait actuellement l'objet d'un examen en vue de l'améliorer davantage.

Hoewel het resultaat van de exercitie van dit jaar over het algemeen bevredigend werd geacht, wordt de uitvoering thans getoetst om ze verder te verbeteren.


Bien que le résultat de l'exercice 2012 ait été jugé globalement satisfaisant, une évaluation de la mise en œuvre est en cours.

Hoewel de resultaten van de controle dit jaar over het geheel bevredigend waren, wordt de uitvoering nu herzien.


Le semestre européen en est maintenant à sa deuxième année et, si le résultat de l'exercice de surveillance de cette année est jugé globalement satisfaisant, un examen complet de sa mise en œuvre est prévu pour octobre.

Het Europees semester bestaat nu twee jaar: de resultaten voor dit jaar worden over het algemeen als bevredigend beschouwd, maar een uitgebreide toetsing van de uitvoering staat voor oktober gepland.


Ils sont également convenus que le refus d'autoriser une transaction jugée globalement identique à un refus déjà notifié par un autre Etat-membre devrait également être notifiée.

De lidstaten zijn tevens overeengekomen dat eveneens kennis wordt gegeven van de weigering vergunning te verlenen voor een transactie die te beschouwen is als in wezen identiek aan een transactie waarvoor een andere lidstaat reeds kennis heeft gegeven van een weigering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge globalement ->

Date index: 2021-04-22
w