Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Avocat général
Décision passée en force de chose jugée
Greffier
Juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de carrière
Juge de commerce
Juge de la Cour suprême
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Juge professionnel
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Traduction de «juge ne déterminera pas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]




président des juges de paix et des juges au tribunal de police

voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’ici la fin de 2006, la Commission déterminera les mesures individuelles qu’elle juge importantes au niveau des États membres.

Tegen eind 2006 zal de Commissie de afzonderlijke maatregelen vaststellen die zij belangrijk vindt op lidstaatniveau.


M. Mahoux signale que le texte de l'amendement laisse un pouvoir d'appréciation au juge qui déterminera si le tribunal de la famille est compétent ou non.

De heer Mahoux wijst erop dat de tekst van het amendement de rechter een beoordelingsbevoegdheid geeft om te bepalen of de familierechtbank al dan niet bevoegd is.


Le juge déterminera également les honoraires de l’expert, tenant compte de l’exactitude et de la rapidité avec lesquelles l’expertise a été exécutée.

De rechter zal ook het ereloon van de deskundige bepalen, rekening houdend met de zorgvuldigheid en snelheid waarmee het deskundigenonderzoek werd uitgevoerd.


Ainsi, l’expert peut également donner une estimation du coût. Le juge déterminera également le délai dans lequel l’expert devra donner son compte rendu.

De rechter zal ook de termijn bepalen binnen dewelke de deskundige verslag moet uitbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un collège de cinq juges de la Grande Chambre déterminera si la demande de réexamen d'une affaire doit être acceptée.

Een college van vijf rechters van de Grote Kamer beslist of het verzoek om een nieuw onderzoek van een zaak moet worden aanvaard.


Le règlement de la Cour déterminera dans quelles conditions un juge pourra, au-delà de l'âge de 70 ans, continuer de connaître d'une affaire dont il a été saisi, comme prévu au paragraphe 7.

Het reglement van het Hof bepaalt onder welke voorwaarden een rechter ouder dan zeventig jaar, zaken kan afhandelen die hij reeds in behandeling heeft, zoals omschreven in paragraaf 7.


Le juge décidera alors si le contrevenant doit être sanctionné et déterminera éventuellement l'échelle des sanctions.

Het is dan aan de rechter om te beslissen of de overtreder bestraft moet worden en om eventueel de strafmaat te bepalen.


Elle devrait en effet faciliter tant la recherche de la preuve au stade avant jugement (les Etats membres s’étant préalablement mis d’accord sur le lieu de celui-ci, qui déterminera aussi le droit applicable) que l’exécution de la décision finale (les Etats membres ayant reconnu à l’avance que l’affaire a été jugée au lieu le plus approprié).

Een dergelijke procedure moet de bewijsgaring in de aan het strafproces voorafgaande fase vergemakkelijken (waarbij de lidstaten reeds vooraf overeenstemming hebben bereikt over de plaats van het proces, die ook doorslaggevend is om te bepalen welk recht van toepassing is), alsmede de tenuitvoerlegging van de definitieve beslissing (waarbij de lidstaten vooraf hebben erkend dat de zaak op de meest geschikte plaats wordt behandeld).


4. La liste des autres juges est établie en suivant, de façon alternée, l’ordre établi à l’article 7 du présent règlement et l’ordre inverse: le premier juge sur cette liste est le premier selon l’ordre établi audit article, le deuxième juge sur la liste le dernier selon cet ordre, le troisième juge le deuxième selon cet ordre, le quatrième juge l’avant dernier selon cet ordre, et ainsi de suite.

4. De lijst van de overige rechters volgt afwisselend de bij artikel 7 van dit Reglement bepaalde rangorde en de omgekeerde rangorde: de eerste rechter op deze lijst is de eerste volgens de in laatstgenoemd artikel vastgestelde rangorde, de tweede rechter op de lijst is de laatste volgens deze rangorde, de derde rechter de tweede volgens deze rangorde, de vierde rechter de op één na laatste volgens deze rangorde, enzovoort.


Je suis partisan d'une mesure objective de la charge de travail qui déterminera combien de juges sont nécessaires tant du côté néerlandophone que du côté francophone.

Welnu, daar ben ik voorstander van, van een objectieve werklastmeting die zal bepalen hoeveel rechters er nodig zijn langs Nederlandstalige en langs Franstalige zijde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge ne déterminera pas ->

Date index: 2023-10-15
w