Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge nous aurions » (Français → Néerlandais) :

Par cette décision, nous avons montré à la Commission que le Parlement est meilleur juge; nous aurions pu profiter de l’occasion pour aborder les inquiétudes justifiées de nos concitoyens et de nos entreprises concernant la protection de leurs données dans l’accord intérimaire, lequel est déjà en vigueur.

Bij een dergelijk besluit waren we van de steun van de Commissie verzekerd geweest. Daarmee hadden we de gerechtvaardigde twijfels van onze burgers en bedrijven over de bescherming van hun gegevens al weg kunnen nemen in de tussentijdse overeenkomst, die momenteel van kracht is.


Bien qu’il ne s’agisse pas d’un texte que nous, les Verts, nous aurions rédigé nous-mêmes, nous l’avons jugé suffisamment acceptable pour voter en sa faveur.

Alhoewel het geen tekst is die wij, groenen, zelf opgesteld zouden hebben, achtten we de tekst voldoende aanvaardbaar om vóór de tekst te stemmen.


Le Conseil souhaite élire le président sur la base du traité de Nice, mais pour faire ensuite ce à quoi M. Cohn-Bendit fait référence, à savoir appliquer le traité de Lisbonne pour la nomination des commissaires, ce qui signifierait que nous aurions un président de la Commission élu sur une base juridique différente de celle de ses commissaires – une procédure qui, soit dit en passant, est jugée regrettable par le président de la Commission lui-même.

De Raad wil de voorzitter kiezen op basis van het Verdrag van Nice, en vervolgens doen wat de heer Cohn-Bendit heeft gesuggereerd, en wel voor de benoeming van de commissarissen het Verdrag van Lissabon toepassen. Dat zou betekenen dat de voorzitter van de Commissie op een andere rechtsgrondslag benoemd is dan zijn commissarissen. De voorzitter van de Commissie betreurt dat zelf trouwens ten zeerste.


Nous l’aurions préféré, mais la plupart des opinions présentées au Parlement et également représentées au sein de la Commission, ont probablement jugé superflue la nécessité de s’attarder sur les garanties, préférant au contraire ne pas courir le risque d’une difficile conciliation.

Dit zouden wij liever hebben gezien, maar de meerderheid van de standpunten in het Parlement en ook in de Commissie, vonden deze precisering van hogere garanties blijkbaar overbodig, en wilden liever geen kans lopen op een ingewikkelde bemiddelingsprocedure.


Nous aurions dû chercher une autre formule pour l'article 16 de la loi sur la détention provisoire, afin d'éviter que la détention provisoire ne soit utilisée comme moyen de pression, pour décanter le dossier, comme dit le juge.

Wij hadden een betere formule moeten zoeken voor artikel 16 van de wet op de voorlopige hechtenis om te verhinderen dat de voorlopige hechtenis als pressiemiddel zou worden gebruikt, pour décanter le dossier zoals de rechter zegt.


Nous aurions ainsi un « juge des libertés » comme le prévoit le corpus juris de Delmas-Marty et Van den Wyngaert.

Zo creëren we un juge des libertés zoals voorzien in het corpus juris van Delmas-Marty en Van den Wyngaert.


Nous aurions préféré que, conformément à la loi Franchimont, seul le juge d'instruction reste compétent pour le contrôle de toutes les méthodes particulières de recherche qui constituent des violations de ce droit.

Wij hadden liever gehad dat, overeenkomstig de wet-Franchimont, alleen de onderzoeksrechter bevoegd gebleven was voor de controle op alle bijzondere opsporingsmethoden die een inbreuk vormen op dat recht.


Peut-être aurions-nous dû insérer une disposition dans ce sens, même si je pense que les juges compétents tiendront compte de ces circonstances particulières.

Misschien hadden we een milderende bepaling in de tekst moeten opnemen, al denk ik dat de bevoegde rechters wel rekening zullen houden met die bijzondere omstandigheden.




D'autres ont cherché : meilleur juge     cette décision nous     juge nous aurions     nous l’avons jugé     texte que nous     nous aurions     jugée     signifierait que nous     ont probablement jugé     nous     nous l’aurions     dit le juge     juge     seul le juge     juges     peut-être aurions-nous     juge nous aurions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge nous aurions ->

Date index: 2022-04-11
w