Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juge peut éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Le juge peut éventuellement décider de déduire le prix de cet examen du montant de l'amende, mais c'est rarement le cas.

De rechter kan eventueel beslissen om de prijs van het herstelonderzoek in mindering te brengen van de boete, maar doet dit zelden.


Le juge peut éventuellement décider de déduire le prix de l'examen de réintégration de l'amende.

De rechter kan eventueel beslissen om de prijs van het herstelonderzoek in mindering te brengen van de boete.


Le juge peut éventuellement décider de déduire le prix de cet examen du montant de l'amende, mais c'est rarement le cas.

De rechter kan eventueel beslissen om de prijs van het herstelonderzoek in mindering te brengen van de boete, maar doet dit zelden.


Après avoir mis en balance les intérêts en présence, le juge peut éventuellement choisir de ne pas prononcer la déclaration d'absence d'effets, auquel cas il infligera des sanctions alternatives, à savoir la limitation du contrat dans le temps et/ou une amende.

Op grond van een belangenafweging kan de rechter er eventueel voor opteren de onverbindendverklaring niet uit te spreken. In dat geval gaat hij over tot het opleggen van alternatieve sancties, zijnde de inperking in de tijd van het contract en/of een boete.


Après avoir mis en balance les intérêts en présence, le juge peut éventuellement choisir de ne pas prononcer la déclaration d'absence d'effets, auquel cas il infligera des sanctions alternatives, à savoir la limitation du contrat dans le temps et/ou une amende.

Op grond van een belangenafweging kan de rechter er eventueel voor opteren de onverbindendverklaring niet uit te spreken. In dat geval gaat hij over tot het opleggen van alternatieve sancties, zijnde de inperking in de tijd van het contract en/of een boete.


A la demande d'une des parties, éventuellement formulée sur interpellation par le juge, celui-ci peut, par décision spécialement motivée, soit réduire l'indemnité soit l'augmenter, sans pour autant dépasser les montants maxima et minima prévus par le Roi.

Op verzoek van een van de partijen, dat in voorkomend geval wordt gedaan na ondervraging door de rechter, kan deze bij een met bijzondere redenen omklede beslissing ofwel de vergoeding verminderen, ofwel die verhogen, zonder de door de Koning bepaalde maximum- en minimumbedragen te overschrijden.


2. - Modalités selon lesquelles la victime peut demander à être informée ou être entendue ou formuler des conditions susceptibles d'être imposées dans son intérêt lors de l'octroi des modalités d'exécution de l'internement Section 1. - Disposition relative à la victime désignée dans la saisine du ministère public visé par l'article 29, § 1, alinéa 3, de la loi Art. 2. § 1. La saisine du ministère public visée par l'article 29, § 1, alinéa 3, de la loi, est accompagnée d'un dossier d'information contenant au moins : - une liste reprenant les données d'identification des victimes connues ainsi que leurs coordonnées et, le cas échéant, ...[+++]

2. - Wijze waarop het slachtoffer kan vragen om te worden geïnformeerd, te worden gehoord of om voorwaarden te formuleren die in zijn belang kunnen worden opgelegd bij de toekenning van de uitvoeringsmodaliteiten van internering Afdeling 1. - Bepaling ten aanzien van het slachtoffer aangeduid in de vatting van het openbaar ministerie zoals bedoeld in artikel 29, § 1, derde lid, van de wet Art. 2. § 1. De vatting van het openbaar ministerie, zoals bedoeld in artikel 29, § 1, derde lid, van de wet, wordt vergezeld van een inlichtingendossier dat minstens omvat : - een lijst met de identificatie- en contactgegevens van de gekende slachtoffers met, in voorkomend geval, de vermelding tot welke categorie deze slachtoffers behoren (categorieën ...[+++]


À l'article 37ter, § 3, alinéa premier, proposé, remplacer les mots « Le juge peut également tenir compte, à cet égard, des intérêts des victimes éventuelles » par les mots « Le juge tient compte de la sécurité des victimes éventuelles ».

In het voorgestelde artikel 37ter, § 3, eerste lid, de volzin « De rechter kan hierbij eveneens rekening houden met de belangen van de eventuele slachtoffers » vervangen door de woorden « De rechter houdt rekening met de veiligheid van de eventuele slachtoffers ».


Un autre intervenant estime que les conditions que l'on imposerait éventuellement aux juges pénaux doivent être formulées de manière générale et qu'il n'est pas logique qu'un juge qui peut prononcer des peines ne doive pas être spécialisé, alors que le juge qui est appelé à se prononcer sur la libération conditionnelle doit l'être quant à lui.

Een volgend lid is van oordeel dat eventuele voorwaarden voor een rechter in strafzaken in het algemeen moeten gesteld worden. Het is niet logisch dat een rechter die straffen kan uitspreken niet gespecialiseerd moet zijn, terwijl de rechter die over de vervroegde vrijlating beslist dat wel moet zijn.


3. Êtes-vous (éventuellement) disposé (le cas échéant) à donner aux administrations communales les instructions nécessaires en cette matière afin de créer plus de clarté lorsqu'une personne a été inscrite au registre de la population d'une commune et puis d'une autre, afin de lui éviter ultérieurement des discussions juridiques superflues (par exemple comment un juge de paix se fondant sur ce certificat avec note de bas de page peut-il déterminer à que ...[+++]

3. Bent u (eventueel) bereid (om zo nodig) over deze aangelegenheid aan de gemeentebesturen de nodige onderrichtingen te verstrekken, om alzo meer klaarheid te scheppen tot wanneer iemand in het bevolkingsregister van de ene dan wel van de andere gemeente stond ingeschreven, en hem alzo later overbodige juridische discussies te besparen (bijvoorbeeld, hoe een vrederechter op basis van dit attest ­ met voetnoot ­ kan uitmaken op welk adres men iemand moest aanschrijven omdat hij als verpachter kan beschouwd worden, hoe het OCMW zijn onderstandsdomicilie kan vaststellen in geval van dringende maatschappelijke steunverlening, hoe de mutualiteit kan nagaan of ie ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juge peut éventuellement     le juge     celui-ci     des parties éventuellement     juge     victime     éventuelles     des victimes éventuelles     logique qu'un juge     juge qui     l'on imposerait éventuellement     comment un juge     page     éventuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge peut éventuellement ->

Date index: 2022-09-11
w