Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge pourrait choisir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre est prêt à trouver une voie moyenne qui pourrait être de choisir une date à partie de laquelle l'on donne la possibilité aux contribuables de s'adresser à un juge.

De minister is bereid een tussenoplossing te vinden, bijvoorbeeld door een een datum te kiezen vanaf wanneer de belastingplichtige de mogelijkheid heeft om de zaak aan een rechter voor te leggen.


Le juge pénal pourrait alors choisir parmi un plus large éventail de peines, en fonction d'éventuelles circonstances aggravantes.

De strafrechter zou dan de keuze hebben binnen een veel grotere waaier van straffen, in functie van eventueel verzwarende omstandigheden.


L'article 23, alinéa 1, de la loi du 22 octobre 1997 prévoit que toute infraction ayant pour effet de rendre exigibles les droits d'accise et les droits d'accise spéciaux fixés par l'article 7 sera punie d'une amende invariable, égale au décuple des droits en jeu avec un minimum de 250 euros, sans que soient prévues une peine minimale et une peine maximale entre lesquelles le juge pourrait choisir.

Artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997 bestraft elke overtreding waardoor de invorderbaarheid van de in artikel 7 bedoelde accijns en bijzondere accijns ontstaat met een geldboete die onveranderlijk is bepaald op tienmaal de ontdoken rechten met een minimum van 250 euro, zonder dat is voorzien in een minimum- en een maximumstraf waartussen de strafrechter kan kiezen.


L'article 221, § 1, de la L.G.D.A. prévoit une amende invariable, égale au décuple des droits fraudés, sans que soient prévues une peine minimale et une peine maximale entre lesquelles le juge pourrait choisir.

Artikel 221, § 1, van de AWDA voorziet in een geldboete die onveranderlijk is bepaald op tienmaal de ontdoken rechten, zonder dat is voorzien in een minimum- en een maximumstraf waartussen de strafrechter kan kiezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions en cause punissent toutes les infractions qu'elles définissent d'une amende invariable, égale au décuple des droits fraudés avec un minimum de 250 euros, sans que soient prévues une peine minimale et une peine maximale entre lesquelles le juge pourrait choisir.

De in het geding zijnde bepalingen bestraffen de erin omschreven misdrijven met een geldboete die onveranderlijk is bepaald op tienmaal de ontdoken rechten met een minimum van 250 euro, zonder dat is voorzien in een minimum- en een maximumstraf waartussen de strafrechter kan kiezen.


L'article 39, alinéa 1, de la loi du 10 juin 1997 sanctionne toute infraction aux dispositions de cette loi ayant pour effet de rendre l'accise exigible d'une amende invariable, égale au décuple de l'accise en jeu, avec un minimum de 250 euros, sans que soient prévues une peine minimale et une peine maximale entre lesquelles le juge pourrait choisir.

Artikel 39, eerste lid, van de wet van 10 juni 1997 bestraft iedere overtreding van de bepalingen van die wet die tot gevolg heeft dat de accijns opeisbaar wordt, met een geldboete die onveranderlijk is bepaald op tienmaal de in het spel zijnde accijns met een minimum van 250 euro, zonder dat is voorzien in een minimum- en een maximumstraf waartussen de strafrechter kan kiezen.


L'article 23, alinéa 1, de la loi du 22 octobre 1997 prévoit que toute infraction ayant pour effet de rendre exigibles les droits d'accise et les droits d'accise spéciaux fixés par l'article 7 sera punie d'une amende invariable, égale au décuple des droits en jeu avec un minimum de 250 euros, sans que soient prévues une peine minimale et une peine maximale entre lesquelles le juge pourrait choisir.

Artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997 bestraft elke overtreding waardoor de invorderbaarheid van de in artikel 7 bedoelde accijns en bijzondere accijns ontstaat met een geldboete die onveranderlijk is bepaald op tienmaal de ontdoken rechten met een minimum van 250 euro, zonder dat is voorzien in een minimum- en een maximumstraf waartussen de strafrechter kan kiezen.


Pour éviter toute confusion d'intérêts, le juge de paix pourrait éventuellement interdire au tuteur de choisir sa propre banque.

Teneinde belangenvermenging te vermijden zou de vrederechter eventueel kunnen verbieden dat de voogd zijn eigen bank kiest.




D'autres ont cherché : juge pourrait choisir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge pourrait choisir ->

Date index: 2022-12-09
w