En somme, le rapporteur met l'accent sur le pouvoir de la Commission d'imposer des solutions à caractère structurel pour mettre fin au non-respect de la réglementation, pouvoir qu'il juge inapproprié dans la mesure où la proposition ne comporte aucune limite à l'application de ce pouvoir ni d'informations détaillées sur la façon dont il pourrait s'exercer et quand.
Concreet gezien wijs ik op haar bevoegdheden om structurele oplossingen op te leggen om een einde te maken aan overtredingen van de regels, die ik buiten elke redelijke verhouding vind, omdat het voorstel geen beperking op de uitoefening van die bevoegdheid legt, noch in detail uitlegt wanneer en hoe ze uitgeoefend kan worden.