Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge-t-elle possible » (Français → Néerlandais) :

Juge-t-elle possible que des compatriotes soient impliqués, les e-mails étant rédigés dans un néerlandais en constante amélioration ?

Acht u het mogelijk dat er landgenoten bij betrokken zijn, gelet op het steeds verbeterende Nederlands in de e-mails?


La ministre juge-t-elle possible de revoir la norme fédérale de 3 % et s'en tient-elle à l'obligation imposée à chaque entreprise à titre individuel ?

Acht de minister het mogelijk dat de federale norm van 3 % herbekeken wordt en houdt ze vast aan de individuele bedrijfsverplichting ?


La ministre juge-t-elle possible de revoir la norme fédérale de 3 % et s'en tient-elle à l'obligation imposée à chaque entreprise à titre individuel ?

Acht de minister het mogelijk dat de federale norm van 3 % herbekeken wordt en houdt ze vast aan de individuele bedrijfsverplichting ?


3) La ministre juge-t-elle possible que par le biais de cette technique, des utilisateurs belges de téléphone transmettent des informations à des services de renseignement étrangers ?

3) Acht de minister het mogelijk dat Belgische telefoongebruikers via deze techniek gegevens zullen doorspelen aan buitenlandse inlichtingendiensten?


L'efficacité diminue encore plus pour les entreprises qui cumulent plus de deux avantages. a. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? b. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional, afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mesures d'aide sont cumulées?

Daarenboven is de daling van de effectiviteit aanzienlijk voor ondernemingen die meer dan twee voordelen combineren. a. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling? b. Acht de staatssecretaris het opportuun om, gelet op bovenstaande bevinding, overleg te plegen met de bevoegde ministers op regionaal niveau, om zodoende de trend van een afnemende effectiviteit bij combinatie van steunmaatregelen te keren?


5. Comme indiqué dans la question 4, il ressort du rapport d'évaluation du Bureau fédéral du Plan que l'efficacité des mesures d'aide diminue en cas de cumul de divers avantages. a. Ce constat s'applique-t-il également aux institutions de la connaissance (universités, hautes écoles, centres de recherche,...)? b. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? c. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mesures d'aide sont cumu ...[+++]

5. Zoals werd aangegeven in vraag 4, blijkt uit het evaluatierapport van het Federaal Planbureau dat de effectiviteit van overheidssteun afneemt als ondernemingen verschillende voordelen combineren. a. Geldt deze vaststelling ook voor publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? b. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling?


5. a) Quand le nouvel horaire (sur la ligne 50) fera-t-il l'objet d'une évaluation ? b) La SNCB juge-t-elle nécessaire d'augmenter le nombre de places assises et debout sur cette ligne ? c) À partir de quelle date sera-t-il possible d'éventuellement augmenter le nombre de places assises et debout sur cette ligne ?

5. a) Wanneer wordt de nieuwe dienstverlening (op spoorlijn 50) geëvalueerd? b) Acht de NMBS het noodzakelijk meer zit- en staanplaatsen te voorzien op deze lijn? c) Vanaf welke datum kan het aantal staan- en zitplaatsen eventueel verhogen op deze lijn?


4. a) Quand une première évaluation du nouveau plan de transport est-elle prévue? b) Quand de premières adaptations mineures seront-elles possibles?

4. a) Wanneer wordt een eerste evaluatie van het nieuwe vervoersplan gepland? b) Wanneer zullen dan de eerste kleine aanpassingen mogelijk zijn?


3. Archives de l'État à Hasselt: a) Une extension est-elle possible, au vu de l'exiguïté des bâtiments actuels? b) Dans l'affirmative, comment sera-t-elle réalisée?

3. Rijksarchief in Hasselt: a) Is er mogelijkheid, gezien de krappe behuizing, tot uitbreiding? b) Zo ja, hoe zal dit gebeuren?


Juge-t-elle possible de donner déjà, après réception d'une attestation positive du médecin, une carte de stationnement au demandeur ? Elle aurait une validité limitée en attendant la carte définitive d'invalidité.

Ziet zij de mogelijkheid om, na een positief attest van de arts, de aanvrager reeds een parkeerkaart te geven met beperkte geldigheid in afwachting van zijn definitieve invaliditeitskaart?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge-t-elle possible ->

Date index: 2021-12-14
w