Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jugement de remise de cause
Jugement de remise de sursis
Jugement donnant gain de cause au demandeur
Remise en cause des avantages acquis du personnel

Vertaling van "jugement de remise de cause " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jugement de remise de cause | jugement de remise de sursis

vonnis van schorsing


remise en cause des avantages acquis du personnel

de verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken


jugement donnant gain de cause au demandeur

voor de eiser gunstig vonnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le refus d'appliquer les décisions des tribunaux ou la remise en cause injustifiée, par l'administration publique, de ces décisions constituent une remise en question du caractère obligatoire des décisions de justice.

Voor het bindende karakter van de uitspraken van de rechtbank blijft het een probleem dat rechterlijke beslissingen niet worden uitgevoerd of dat de overheid rechterlijke beslissingen onterecht betwist.


« K. Considérant que la Cour suprême libyenne a ordonné la réouverture du procès à charge des cinq infirmière bulgares et du médecin palestinien, ce qui ne garantit en rien que la sentence de peine capitale infligée aux accusés par un premier jugement soit remise en cause; ».

« K. overwegende dat het Libische Hooggerechtshof het proces ten laste van de vijf Bulgaarse verpleegsters en van de Palestijnse arts heeft laten heropenen, wat hoegenaamd geen waarborg biedt dat de doodstraf die de beklaagden in een eerste vonnis hebben opgelopen, opnieuw onderzocht wordt ».


« K. Considérant que la Cour suprême libyenne a ordonné la réouverture du procès à charge des cinq infirmière bulgares et du médecin palestinien, ce qui ne garantit en rien que la sentence de peine capitale infligée aux accusés par un premier jugement soit remise en cause; ».

« K. overwegende dat het Libische Hooggerechtshof het proces ten laste van de vijf Bulgaarse verpleegsters en van de Palestijnse arts heeft laten heropenen, wat hoegenaamd geen waarborg biedt dat de doodstraf die de beklaagden in een eerste vonnis hebben opgelopen, opnieuw onderzocht wordt ».


Pour les justices de paix qui font des jugements de remise, il convient, si elles les comptabilisent dans cette rubrique, de le mentionner à la page 7 dans remarques particulières et d'indiquer le nombre que représentent ces jugements de remise.

Voor de vredegerechten die een vonnis van verdaging vellen, is het aangewezen dat ze deze opnemen in deze rubriek evenals het aantal vonnissen van verdaging, en dit vermelden op pagina 7 onder de individuele opmerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la clôture de l'instruction judiciaire, et sur réquisition du procureur du Roi ou à la requête de l'inculpé, la juridiction de jugement saisie de la cause peut prolonger les conditions existantes, pour un terme maximum de trois mois et au plus tard jusqu'au jugement.

Na het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek kan het vonnisgerecht waarbij de zaak aanhangig is, op vordering van de procureur des Konings of op verzoek van de inverdenkinggestelde, de opgelegde voorwaarden verlengen voor maximum drie maanden en uiterlijk tot het vonnis.


Après la clôture de l'instruction judiciaire, et sur réquisition du ministère public ou à la requête de l'inculpé, la juridiction de jugement saisie de la cause peut prolonger les conditions existantes, pour un terme maximum de trois mois et au plus tard jusqu'au jugement.

Na het afsluiten van het gerechtelijk onderzoek kan het vonnisgerecht waarbij de zaak aanhangig is, op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de inverdenkinggestelde, de opgelegde voorwaarden verlengen voor maximum drie maanden en uiterlijk tot het vonnis.


Cette conclusion n’est pas remise en cause par l’argument que le requérant tire du fait que les candidats ayant choisi de passer l’épreuve d’étude de cas en allemand ou en français ont tous passé cette épreuve sur la même variante du sujet et sur plusieurs journées.

Aan deze conclusie doet niet af verzoekers betoog dat alle kandidaten die ervoor hebben gekozen de casestudytest in het Duits of het Frans af te leggen, dezelfde variant van de testopgave kregen voorgelegd, maar de test niet allemaal op dezelfde dag hebben afgelegd.


Enfin, ces constatations ne sont pas remises en cause par l’article 8 de la Charte, ou par le règlement n 45/2001.

Ten slotte doet artikel 8 van het Handvest of verordening nr. 45/2001 niet af aan deze bevindingen.


Une telle conclusion ne saurait être remise en cause par l’argument soulevé par les requérantes selon lequel les ressortissants des États tiers devraient recevoir des informations relatives aux voies de recours plus complètes que celles données aux citoyens de l’Union.

38 Aan deze conclusie wordt niet afgedaan door het argument van rekwiranten dat onderdanen van derde landen vollediger dan de burgers van de Unie over de rechtsmiddelen zouden moeten worden ingelicht.


Il y a lieu d’ajouter que l’inaptitude de la marque demandée à indiquer, a priori et indépendamment de son usage au sens de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94, l’origine du produit n’est pas remise en cause par le nombre plus ou moins grand de tablettes similaires déjà présentes sur le marché.

Aan de ongeschiktheid van het betrokken merk om – a priori en onafhankelijk van het gebruik ervan in de zin van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 – de herkomst van de waar aan te duiden, doet voorts niet af dat er reeds een min of meer groot aantal soortgelijke tabletten op de markt zijn.




Anderen hebben gezocht naar : jugement de remise de cause     jugement de remise de sursis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugement de remise de cause ->

Date index: 2024-02-07
w