Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Arrêt de la Cour
Autorité de la chose jugée
Dispositif d'un jugement
Droit supplétif
Effet du jugement
Effet supplétif de la convention collective de travail
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement
Jugement de contumace
Jugement exécutoire
Jugement par contumace
Jugement par défaut
Jugement supplétif
Mesure d'exécution forcée
Sentence
Transmission de l'exécution des jugements répressifs
Voie d'exécution

Vertaling van "jugement supplétif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


jugement de contumace | jugement par contumace | jugement par défaut

bij verstek gewezen vonnis | verstekvonnis | vonnis bij verstek


effet supplétif de la convention collective de travail

suppletieve binding van de collective arbeidsovereenkomst




jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]




dispositif d'un jugement

beschikkend gedeelte van een vonnis


transmission de l'exécution des jugements répressifs

overdracht van tenuitvoerlegging van strafvonnissen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— les jugements supplétifs présentés pour remplacer un acte civil manquant (perdu ou détruit) ou pour enregistrer une naissance hors délai ou autre, sont rarement acceptés par les autorités belges (postes diplomatiques ou Office des étrangers);

de vervangende akten die worden voorgelegd in plaats van een ontbrekende (verloren of vernietigde) akte van de burgerlijke stand of om een laattijdige geboorte of iets anders in te schrijven, worden zelden aanvaard door de Belgische overheid (diplomatieke posten of de Dienst Vreemdelingenzaken);


Certaines ambassades refusent trop rapidement les « autres preuves » visées au § 5, telles que le jugement supplétif, obligeant ainsi à effectuer tout de même un test ADN (au sens du § 6).

In sommige ambassades worden « andere bewijzen » in de zin van § 5, zoals bijvoorbeeld het « jugement suppletif » (vervangend vonnis), te snel geweigerd zodat toch een DNA-test (zoals bedoeld in § 6) moet gedaan worden.


L'objectif est de conférer un caractère définitif au jugement supplétif de l'acte de naissance.

Men wil aldus een definitief karakter verlenen aan de vervangende geboorteakte.


Il se référera donc à une autre procédure, à savoir celle prévue à l'article 46 relative au jugement supplétif d'acte de naissance.

Aldus zal hij verwijzen naar een andere procedure, met name deze van artikel 46 betreffende het vonnis houdende vervangende geboorteakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'espèce, la question vise l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 1998 précité, qui ne relève pas de la compétence de la Cour, et l'article 36 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse qui, comme l'indiquent la question et la motivation du jugement a quo, consacre le caractère supplétif et complémentaire de l'aide octroyée par la Communauté française par rapport à celle octroyée par le C. P.A.S.

Te dezen beoogt de vraag het voormelde besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 30 juni 1998, dat niet onder de bevoegdheid valt van het Hof, en artikel 36 van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd dat, zoals in de vraag en de motivering van het verwijzingsvonnis wordt aangegeven, het aanvullende en bijkomende karakter verankert van de hulpverlening die wordt toegekend door de Franse Gemeenschap in vergelijking met de hulpverlening die wordt toegekend door het O.C. M.W.


Par cette procédure, connue sous le nom de « jugement supplétif », tout intéressé peut demander au tribunal congolais compétent de constater par jugement le fait de l'état civil pour lequel la preuve formelle manque.

Volgens die zogenaamde `jugement supplétif'-procedure kan elke belanghebbende aan de bevoegde Congolese rechtbank een vonnis vragen dat de burgerlijke staat vaststelt waarvoor het formele bewijs ontbreekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugement supplétif ->

Date index: 2023-05-13
w