Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition indispensable
Donnée indispensable
Frais indispensables
Indispensable
Indispensable à la survie
Oligo-élément
élément chimique indispensable à la santé

Traduction de «jugent indispensables pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement


indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le travailleur atteint d'affection d'origine professionnelle dont le diagnostic ne peut être suffisamment établi par les moyens définis à l'article I. 4-27 doit être soumis à tous examens complémentaires que le conseiller en prévention-médecin du travail ou le médecin inspecteur social de la direction générale CBE, jugent indispensables.

De werknemer die getroffen is door een beroepsgebonden aandoening waarvan de diagnose aan de hand van de in artikel I. 4-27 bepaalde handelingen niet voldoende kan worden gesteld, wordt onderworpen aan elk bijkomend onderzoek dat door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer of de geneesheer sociaal inspecteur van de algemene directie TWW als noodzakelijk wordt aangezien.


Partant de cette vision, les démocrates-chrétiens jugent indispensable que le contrôle de prise en compte de la dimension « enfant » dans le budget soit intégré dans le plan d'action belge pour les droits de l'enfant que le gouvernement doit transmettre au Comité des droits de l'enfant à Genève.

Voortbouwend op die visie is het voor christen-democraten een must dat de kindertoets op de begroting wordt opgenomen in het Belgisch actieplan voor de rechten van het kind, dat de regering moet overzenden aan het Comité van de rechten van het kind in Genève.


Mmes Vienne, Vanlerberghe et Bouarfa déposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-474/2, amendement nº 6) visant à insérer un nouvel article 13 bis. Cet article prévoit une évaluation que les auteurs de l'amendement jugent indispensable.

De dames Vienne, Vanlerberghe en Bouarfa dienen een amendement in (stuk. Senaat nr. 4-474/2, amendement nr. 6) dat ertoe strekt een nieuw artikel 13bis in te voegen. Dit artikel voorziet een evaluatie die de indieners van het amendement noodzakelijk achten.


MOD 178. ­ 2. Les conférences, les assemblées et le Conseil peuvent adopter les règles qu'ils jugent indispensables en complément de celles du Règlement intérieur.

WIJZ 178. ­ 2 De conferenties, de vergaderingen en de Raad kunnen regels die zij noodzakelijk achten aannemen ter aanvulling van het Huishoudelijk Reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partant de cette vision, les démocrates-chrétiens jugent indispensable que le contrôle de prise en compte de la dimension « enfant » dans le budget soit intégré dans le plan d'action belge pour les droits de l'enfant que le gouvernement doit transmettre au Comité des droits de l'enfant à Genève.

Voortbouwend op die visie is het voor christen-democraten een must dat de kindertoets op de begroting wordt opgenomen in het Belgisch actieplan voor de rechten van het kind, dat de regering moet overzenden aan het Comité van de rechten van het kind in Genève.


Partant de cette vision, les démocrates-chrétiens jugent indispensable que le contrôle de prise en compte de la dimension « enfant » dans le budget soit intégré dans le plan d'action belge pour les droits de l'enfant que le gouvernement doit transmettre à la fin de 2003 au Comité des droits de l'enfant à Genève.

Voortbouwend op die visie is het voor christen-democraten een must dat de kindertoets op de begroting wordt opgenomen in het Belgisch actieplan voor de rechten van het kind, dat de regering eind 2003 moet overzenden aan het Comité van de rechten van het kind in Genève.


Afin de lutter de manière effective contre le terrorisme, il est indispensable que les informations que les autorités compétentes jugent utiles aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes, ainsi que des enquêtes ou des poursuites en la matière, soient échangées de manière efficace entre les autorités compétentes et les agences de l’Union.

Voor een doeltreffende bestrijding van terrorisme is het van wezenlijk belang dat informatie die door de bevoegde instanties relevant wordt geacht voor de voorkoming, de opsporing, het onderzoek en de vervolging van terroristische misdrijven, op efficiënte wijze wordt uitgewisseld tussen de bevoegde autoriteiten en de instanties van de Unie.


28. souligne, d'une part, que les fournisseurs de services de jeux d'argent et de hasard en ligne doivent en tout état de cause respecter les législations nationales des États membres dans lesquels ils opèrent et, d'autre part, que les États membres doivent conserver le droit d'imposer les restrictions qu'ils jugent indispensables et justifiées pour faire face au problème des jeux d'argent et de hasard en ligne illégaux, de manière à mettre en œuvre la législation nationale et à bloquer l'accès au marché des fournisseurs de services illégaux;

28. onderstreept dat de aanbieders van onlinegokspelen zich enerzijds in alle gevallen moeten houden aan de wetgeving van de lidstaat waarin zij actief zijn, en dat de lidstaten anderzijds het recht moeten behouden om de beperkingen op te leggen die zij nodig en gerechtvaardigd achten om illegaal onlinegokken aan te pakken door toepassing van de nationale wetgeving en het van de markt weren van illegale aanbieders;


15. souligne, d'une part, que les fournisseurs de services de jeux d'argent et de hasard en ligne doivent en tout état de cause respecter les législations nationales des pays où ces jeux sont utilisés et, d'autre part, que les États membres doivent conserver le droit exclusif d'imposer toutes les mesures qu'ils jugent indispensables pour faire face au problème des jeux d'argent et de hasard en ligne illégaux de manière à mettre en œuvre la législation nationale et à bloquer l'accès au marché des fournisseurs de services illégaux;

15. onderstreept dat enerzijds de aanbieders van onlinegokspelen zich in alle gevallen moeten houden aan de wetgeving van de lidstaat waar zij de gokspelen exploiteren en dat anderzijds de lidstaten het exclusieve recht moeten behouden om alle maatregelen te nemen die zij nodig achten om illegaal onlinegokken aan te pakken door toepassing van de nationale wetgeving en het van de markt weren van illegale aanbieders;


L’article 27, paragraphe 3, de la directive précise que les États membres peuvent demander, s’ils le jugent indispensable, des renseignements à d’autres États membres, sur les seuls antécédents judiciaires (donc pas l’ensemble des données du SIS II).

In artikel 27, lid 3, van de richtlijn wordt bepaald dat de lidstaten, wanneer zij zulks onontbeerlijk achten, de lidstaat van oorsprong en eventueel andere lidstaten kunnen verzoeken om mededeling van politiële gegevens (dat wil zeggen niet alle in SIS II opgenomen gegevens).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugent indispensables pour ->

Date index: 2025-01-17
w