Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juges et des procureurs doivent répondre » (Français → Néerlandais) :

Les juges et les procureurs doivent adopter une démarche plus proactive lorsqu’ils enquêtent et rendent leurs décisions dans des affaires de criminalité organisée et de corruption.

Aanklagers en rechters moeten blijk geven van een meer proactieve aanpak bij het onderzoeken van en oordelen over zaken van georganiseerde criminaliteit en corruptie.


Les conseils des juges et des procureurs doivent répondre avec fermeté aux attaques dirigées contre les juges, les procureurs et les institutions judiciaires.

De raad voor rechtsvervolging en de raad voor justitie moeten krachtig reageren op aanvallen tegen rechters, aanklagers en de gerechtelijke instanties.


Les conseils des juges et des procureurs doivent répondre avec fermeté aux attaques dirigées contre les juges, les procureurs et les institutions judiciaires.

De raad voor rechtsvervolging en de raad voor justitie moeten krachtig reageren op aanvallen tegen rechters, aanklagers en de gerechtelijke instanties.


À la lumière des progrès décrits ci-dessus pour répondre aux priorités essentielles et sous réserve de la réalisation de progrès crédibles et concrets dans la mise en œuvre de la réforme de la justice, en particulier pour ce qui est de la réévaluation des juges et des procureurs (procédure d'habilitation), la Commission recommande l'ouverture de négociations d'adhésion avec l'Albanie.

Gezien de vooruitgang met de kernprioriteiten en op voorwaarde dat geloofwaardige en concrete vooruitgang wordt geboekt met de justitiële hervorming, met name de herbeoordeling (doorlichting) van rechters en openbaar aanklagers, beveelt de Commissie aan om toetredingsonderhandelingen te openen met Albanië.


Les juges, les avocats et les procureurs doivent bénéficier de formation de niveau et de qualité équivalente.

Aan rechters, advocaten en openbare aanklagers moet een kwalitatief gelijkwaardige opleiding worden verstrekt.


Lorsqu'ils évaluent la charge de travail des juges et des procureurs, les États membres doivent voir le temps passé hors des tribunaux comme un investissement dans la qualité de la justice.

De lidstaten moeten bij de evaluatie van de werklast van rechters en openbare aanklagers de tijd die zij aan opleiding besteden , als een investering in de kwaliteit van justitie beschouwen.


Les réformes en vue d’introduire un système de recrutement national unique des juges et des procureurs, un système de promotion objectif et fondé sur le mérite et des procédures disciplinaires améliorées doivent être achevées.

De hervormingen om in het hele land een uniek aanwervingssysteem in te voeren voor rechters en aanklagers, een objectief en op merites gebaseerd systeem voor bevorderingen, alsook een betere disciplinair systeem, moeten worden voltooid.


Les juges et les procureurs doivent adopter une démarche plus proactive lorsqu’ils enquêtent et rendent leurs décisions dans des affaires de criminalité organisée et de corruption.

Aanklagers en rechters moeten blijk geven van een meer proactieve aanpak bij het onderzoeken van en oordelen over zaken van georganiseerde criminaliteit en corruptie.


Lorsqu'ils évaluent la charge de travail des juges et des procureurs, les États membres doivent voir le temps passé hors des tribunaux comme un investissement dans la qualité de la justice .

De lidstaten moeten bij de evaluatie van de werklast van rechters en openbare aanklagers de tijd die zij aan opleiding besteden , als een investering in de kwaliteit van justitie beschouwen.


Les juges, les avocats et les procureurs doivent bénéficier de formation de niveau et de qualité équivalente.

Aan rechters, advocaten en openbare aanklagers moet een kwalitatief gelijkwaardige opleiding worden verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juges et des procureurs doivent répondre ->

Date index: 2025-02-04
w