Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juges presque exclusivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais cela n'était pas encore suffisant pour les francophones, alors qu'ils sont pourtant nettement avantagés par le système des juges de complément: les tribunaux de première instance se sont vu adjoindre des juges presque exclusivement francophones.

Toch was dit nog onvoldoende voor de Franstaligen, terwijl zij toch sterk bevoordeeld worden door het systeem van de toegevoegde rechters : voor de rechtbanken van eerste aanleg werden er immers bijna uitsluitend Franstalige rechters toegevoegd.


Le résultat du report semi-automatique des délais prévus par la loi est toutefois très prévisible, de sorte que les juges de paix utiliseront presque exclusivement la «troisième méthode».

Het resultaat van het uitstel van de datum van de semi-automatische versnelling van de wet is echter zeer voorspelbaar, zodat vrederechters zo goed als uitsluitend de "derde methode" zullen gebruiken.


La ministre se réfère à l'exemple d'une magistrate de la cour du travail de Grenoble, qui, utilisant les instruments mis à sa disposition, encourage le recours quasi-systématique à la médiation sociale, le juge n'intervenant presque exclusivement que sur les questions de droit.

De minister verwijst naar het voorbeeld van een magistraat van de arbeidsrechtbank van Grenoble die, met gebruikmaking van de instrumenten waarover zij beschikt, altijd de sociale bemiddeling aanmoedigt, en waarbij de rechter bijna uitsluitend nog optreedt wanneer het specifieke rechtsaangelegenheden betreft.


Il n'est pas non plus surprenant que la complexité et la spécificité de certaines réglementations belges échappent à des juridictions qui sont presqu'exclusivement composées de juges de nationalités étrangères.

Het is ook niet verrassend dat de ingewikkeldheid en de specificiteit van sommige Belgische regelgevingen, ontgaan aan rechtscolleges die bijna uitsluitend zijn samengesteld uit rechters van vreemde nationaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs de la présente proposition de loi estiment, par conséquent, qu'il est étrange que les juges de la Cour constitutionnelle soient presque exclusivement des hommes.

Daarom menen de indieners dat het merkwaardig is dat het Grondwettelijke Hof zo goed als uitsluitend uit mannelijke rechters is samengesteld.


6. juge trop unilatérale la définition que la Commission donne des services de communication de haute qualité et de moindre qualité, dans la mesure où l'appréciation se fonde presque exclusivement sur le résultat économique et ne tient pas compte comme il se doit de l'importance que les services de radiodiffusion et les services s'y apparentant revêtent pour la garantie de la liberté d'information, pour le pluralisme des opinions, pour la sauvegarde de la diversité culturelle et linguistique et, partant, pour la démocratie et la société.

6. acht de definitie van de Commissie voor hoogwaardige en laagwaardige communicatiediensten te eenzijdig, aangezien zij zich bij de beoordeling vrijwel uitsluitend baseert op het financiële rendement en onvoldoende rekening houdt met de betekenis die radio-omroepdiensten en met radio vergelijkbare mediadiensten hebben ter waarborging van de vrijheid van informatie, de pluriforme meningsvorming, de culturele en linguïstieke verscheidenheid, en de betekenis die zij daardoor hebben voor democratie en maatschappij.


32. juge trop unilatérale la définition que la Commission donne des services de communication de haute qualité et de moindre qualité, dans la mesure où l'appréciation se fonde presque exclusivement sur le résultat économique et ne tient pas compte comme il se doit de l'importance que les services de radiodiffusion et les services de médias s'y apparentant revêtent pour la garantie de la liberté d'information, pour le pluralisme des opinions, pour la sauvegarde de la diversité culturelle et linguistique et, partant, pour la démocratie et la société;

32. acht de definitie van de Commissie voor hoogwaardige en laagwaardige communicatiediensten te eenzijdig, aangezien zij zich bij de beoordeling vrijwel uitsluitend baseert op het financiële rendement en onvoldoende rekening houdt met de betekenis die radio-omroepdiensten en met radio vergelijkbare mediadiensten hebben ter waarborging van de vrijheid van informatie, de pluriforme meningsvorming, de culturele en linguïstische verscheidenheid, en de betekenis die zij daardoor hebben voor democratie en maatschappij;


Les recrutements concernent dès lors presqu'exclusivement des fonctions très spécialisées; - un grand nombre d'activités logistiques que la banque, notamment pour des raisons de sécurité, juge devoir confier à son propre personnel (nettoyage, entretien et protection des bâtiments ainsi que restauration) exigent moins de personnel.

De aanwervingen betreffen dan ook bijna uitsluitend zeer gespecialiseerde functies; - een groot aantal logistieke activiteiten, die de bank oordeelt met eigen personeel te moeten uitoefe-nen, inzonderheid om veiligheidsoverwegingen (schoonmaak, onderhoud en beveiliging van de eigen gebouwen alsook de catering), gebeurt met minder personeel.




D'autres ont cherché : juges presque exclusivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juges presque exclusivement ->

Date index: 2024-09-27
w