Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juges spécialisés devra » (Français → Néerlandais) :

La question de la participation des juges administratifs et, de manière générale, des juges spécialisés (par exemple en matière commerciale, en droit du travail.) devra, de même, être examinée.

Ook de kwestie van de deelname van administratieve rechters en meer algemeen van gespecialiseerde rechters (bijvoorbeeld handelsrechters, arbeidsrechters, enz.) moet worden onderzocht.


Étant donné qu'il s'agit d'une matière hautement spécialisée et technique, une chambre d'appel spécialisée en matière de brevets devra être créée avec trois juges spécialisés supplémentaires au sein du Tribunal de première instance.

Met het oog op het zeer gespecialiseerde en technische onderwerp moet een beroepskamer voor octrooizaken worden ingesteld, waarvoorbij het Gerecht van eerste aanleg drie nieuwe gespecialiseerde rechters nodig zijn.


La question de la participation des juges spécialisés devra être examinée, tout comme devra être prise en compte la formation des avocats.

Over de deelname van gespecialiseerde rechters en de opleiding van advocaten moet verder worden bestudeerd.


La question de la participation des juges spécialisés devra être examinée, tout comme devra être prise en compte la formation des avocats.

Over de deelname van gespecialiseerde rechters en de opleiding van advocaten moet verder worden bestudeerd.


Nous ne parlons pas ici des règles présidant à l’utilisation des langues ou des coûts, et nous ne souhaitons certainement pas supplanter les tribunaux nationaux, mais il devra finalement y avoir une chambre spéciale à la Cour de justice des communautés européennes avec des juges spécialisés capables de déterminer comment les brevets doivent être traités dans toute l’Europe en cas de litige porté devant les tribunaux.

En dan hebben we het niet over de talenregeling, we hebben het niet over de kosten, we willen absoluut niet de nationale rechtbanken opheffen. Maar er moet uiteindelijk wel een speciale Kamer komen bij het Europees Hof van Justitie met gespecialiseerde rechters die kan oordelen hoe de patenten op Europees niveau moeten worden behandeld in geval van juridische procedures.


La question de la participation des juges administratifs et, de manière générale, des juges spécialisés (par exemple en matière commerciale, en droit du travail.) devra, de même, être examinée.

Ook de kwestie van de deelname van administratieve rechters en meer algemeen van gespecialiseerde rechters (bijvoorbeeld handelsrechters, arbeidsrechters, enz.) moet worden onderzocht.


Étant donné qu'il s'agit d'une matière hautement spécialisée et technique, une chambre d'appel spécialisée en matière de brevets devra être créée avec trois juges spécialisés supplémentaires au sein du Tribunal de première instance.

Met het oog op het zeer gespecialiseerde en technische onderwerp moet een beroepskamer voor octrooizaken worden ingesteld, waarvoorbij het Gerecht van eerste aanleg drie nieuwe gespecialiseerde rechters nodig zijn.


La discussion devra se poursuivre afin de déterminer les matières réservées au juge unique et la possibilité éventuelle pour celui-ci de faire appel, dans certains cas, même pour les peines inférieures à trois ans, à des assesseurs spécialisés en matière pénale et de réinsertion sociale.

Er moet verder gediscussieerd worden over de aangelegenheden die voorbehouden zijn aan één rechter en over de eventualiteit om in bepaalde gevallen, zelfs voor straffen van minder dan drie jaar, een beroep te doen op de assessoren die gespecialiseerd zijn in strafuitvoering en reclassering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juges spécialisés devra ->

Date index: 2024-09-22
w