Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jugez-vous opportun » (Français → Néerlandais) :

1. Jugez-vous opportun de permettre aux zones de police et d'incendie de s'associer dans le cadre de l'acquisition et de l'utilisation de drones?

1. Acht u het opportuun om brandweerzones en politiezones te laten samenwerken bij de aankoop en het gebruik van drones?


Jugez-vous opportun que les moyens du CRR, qui proviennent des contributions effectuées dans le cadre de travaux routiers, en l'occurrence, des travaux d'égouttage, soient également utilisés par le CRR pour réaliser des études en matière d'égouttage? a) Dans l'affirmative, quelles opportunités entrevoyez-vous actuellement d'utiliser plus efficacement les contributions (0,8 % des travaux réalisés) des entrepreneurs concernés pour les faire correspondre aux besoins du secteur de l'égouttage?

Acht u het opportuun dat de middelen van het OCW, die afkomstig zijn uit de bijdragen van wegeniswerken, in casu rioleringswerken, ook effectief besteed worden aan het uitvoeren van onderzoek door het OCW inzake riolering ? a) Zo ja, welke opportuniteiten ziet u thans om de bijdragen (0,8 % van de uitgevoerde werken) van de ressorterende aannemers efficiënter aan te wenden, om zodoende tegemoet te komen aan de noden van de rioleringssector ?


4. a) Jugez-vous opportun de faire fusionner plusieurs services en un service régional unique pour le Brabant? b) Pensez-vous que cette fusion bénéficiera au fonctionnement du service?

4. a) Acht u een samensmelting tot één gewestelijke dienst Brabant wenselijk? b) Zal dit de werking van de dienst volgens u ten goede komen?


2. Jugez-vous opportun de prendre une initiative législative en vue d'inscrire également ces personnes à l'adresse du CPAS de la commune où elles étaient inscrites en dernier lieu au registre de la population ?

2. Acht u een wetgevend initiatief nuttig om die personen ook in te schrijven op het adres van het OCMW van de gemeente waar zij het laatst stonden ingeschreven in het bevolkingsregister?


2. Jugez-vous opportun l'instauration d'un nouveau cadre d'investissement tel que le réclame du secteur industriel chimique?

2. Acht u het opportuun dat er een nieuwe regeling wordt ingevoerd voor dergelijke investeringen, zoals de chemische industrie vraagt?


2. Jugez-vous opportun que des entreprises ou organismes publics sponsorisent des concerts politiques, précisément quelques semaines avant des élections ?

2. Acht de geachte minister het gepast dat overheidsbedrijven of -instellingen politieke concerten sponsoren en dit uitgerekend enkele weken voordat er verkiezingen plaatgrijpen?


Pouvez-vous expliquer votre réponse ?Dans la négative, pourquoi et quelles autres mesures jugez-vous opportunes pour bloquer ces sites ?

Kan u dit toelichten? Zo neen, waarom niet en welke andere maatregelen acht u aangewezen om dergelijke sites te stoppen?


6) Eu égard au nombre d'incidents, jugez-vous nécessaire l'adoption de nouvelles mesures ou dispositions légales et, dans l'affirmative, quelles mesures jugez-vous opportunes ?

6) Acht u de invoering van nieuwe maatregelen en of wetgeving noodzakelijk in het licht van het aantal incidenten en zo ja, welke maatregelen acht u aangewezen?


5) Quelles autres mesures jugez-vous opportunes ?

5) Welke andere maatregelen acht u opportuun?


Dans la négative, pourquoi et quelles mesures jugez-vous opportunes pour bloquer ces sites ?

Zo neen, waarom niet en welke andere maatregelen acht u aangewezen om dergelijke sites te stoppen ?




D'autres ont cherché : jugez-vous opportun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugez-vous opportun ->

Date index: 2023-01-01
w