Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Communiquer avec la clientèle
Demande clairement infondée
Demande en règlement de juges
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Décision passée en force de chose jugée
Fournisseur d'applications en ligne
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de commerce
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Magistrature assise
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique

Traduction de «jugée sa demande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


demande en règlement de juges

verzoek tot regeling van rechtsgebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 1 avril 2016, entrant en vigueur le 31 août 2016 au soir, Mme Castin M., vice-président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire du Hainaut, est admise à la retraite, à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 1 april 2016, dat in werking treedt op 31 augustus 2016 's avonds, is Mevr. Castin M., ondervoorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Henegouwen, op haar verzoek, in ruste gesteld.


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 27 juin 2016 : - la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce francophone de Bruxelles, est accordée, à sa demande à M. Dolberg, D. - produisant ses effets le 31 mai 2016 au soir, M. Lowette, L., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, division d'Anvers.

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 27 juni 2016 : - is aan de heer Dolberg, D., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel. - dat uitwerking heeft op 31 mei 2016 's avonds, is het aan de heer Lowette, L., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling Antwerpen eershalve te voeren.


Ainsi, l'assistance d'un conseil est obligatoire (article 81), la chambre de protection sociale est composée d'un juge professionnel (le « juge d'internement »), « assisté par des assesseurs, notamment par des psychologues cliniciens » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3527/002, p. 3), le conseil de l'interné peut, à sa demande, obtenir une copie du dossier (article 29, § 5), l'interné doit comparaître en personne devant la chambre de protection sociale (article 30, alinéa 2) et il est également entendu par cette chambre (articl ...[+++]

Zo is de bijstand door een raadsman verplicht (artikel 81), bestaat de kamer voor de bescherming van de maatschappij uit een beroepsrechter (de zogenaamde interneringsrechter), « bijgestaan door assessoren, onder wie klinische psychologen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3527/002, p. 3), verkrijgt de raadsman van de geïnterneerde, op eenvoudig verzoek, een afschrift van het dossier (artikel 29, § 5), dient de geïnterneerde in persoon te verschijnen voor de kamer voor de bescherming van de maatschappij (artikel 30, tweede lid) en wordt hij ook door die kamer gehoord (artikel 30, eerste lid), moet de kamer uitspraak doen binnen veert ...[+++]


Le Gouvernement flamand souligne que, par son arrêt n° 228.692, du 7 octobre 2014, le Conseil d'Etat a jugé : « Si une personne physique ou morale à qui la décision d'acceptation de la demande de permis peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients introduit dans la procédure administrative régulière de première instance (art. 4.7.12 - 4.7.20 du Code flamand de l'aménagement du territoire) une réclamation au cours de l'enquête publique et demande à la députation, au cours de la procédure d'appel admi ...[+++]

De Vlaamse Regering wijst erop dat de Raad van State bij zijn arrest nr. 228.692 van 7 oktober 2014 oordeelde : « Indien een natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden ingevolge het inwilligen van de vergunningsaanvraag en die in de reguliere administratieve procedure in eerste aanleg (artt. 4.7.12 - 4.7.20 VCRO) een bezwaarschrift indient in de loop van het openbaar onderzoek en in de administratieve beroepsprocedure (artt. 4.7.21 - 4.7.25 VCRO) de deputatie verzoekt om schriftelijk of mondeling te worden gehoord, en indien zulks ertoe strekt het met de bepalingen van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêtés royaux du 16 février 2016 : - produisant ses effets le 31 décembre 2015 au soir, M. Vanderlinden P., juge au tribunal de première instance du Brabant wallon, est, à sa demande, déchargé de ses fonctions de juge d'instruction à ce tribunal.

Bij koninklijke besluiten van 16 februari 2016 : - dat uitwerking heeft met ingang van 31 december 2015 `s avonds, is de heer Vanderlinden P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, op zijn verzoek, ontlast uit zijn functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank.


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 novembre 2015 : - produisant ses effets le 31 octobre 2015 au soir, M. Poncin, D., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy; - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Verviers, est accordée, à sa demande, à M. Thimister, J.; - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Gillaux, J., de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy.

Rechterlijke orde Bij koninklijke besluiten van 18 november 2015 : - dat uitwerking heeft op 31 oktober 2015 `s avonds, is het aan de heer Poncin, D., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Hoei, eershalve te voeren; - is aan de heer Thimister, J., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Verviers; - is aan de heer Gillaux, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Hoei.


- démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Dinant, est accordée, à sa demande, à M. Basieux R. - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Namur, est accordée, à sa demande, à M. Petit Ph. - produisant ses effets le 31 juillet 2010 au soir, M. Pleinevaux J., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy.

- is aan de heer Basieux R., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Dinant. - is aan de heer Petit Ph., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Namen. - dat uitwerking heeft op 31 juli 2010 's avonds, is het aan de heer Pleinevaux J., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Hoei, eershalve te voeren.


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 10 août 2015 : - la démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de commerce francophone de Bruxelles est accordée, à sa demande, à M. Verbraken, L.; - la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy, est accordée, à sa demande, à Mme Villers, M.; - entrant en vigueur le 30 juin 2015 au soir, la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Dinant, est accordée, à sa demande, à Mme Hougardy, N.; - sont désignés aux fonctions de juge d'appel au tribunal de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Mons, pour un terme de trois ans prenant cours le 1 juin 20 ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 10 augustus 2015 : - is aan de heer Verbraken, L., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel; - is aan Mevr. Villers, M., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Hoei; - dat in werking trad op 30 juni 2015 's avonds, is aan Mevr. Hougardy, N., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Dinant; - zijn aangewezen tot de functie van familie- en jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Bergen, voor een termijn ...[+++]


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 12 juillet 2015 : - M. Delvaux, A., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge au tribunal de première instance du Hainaut et juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Asse, est accordée, à sa demande, à Mme De Nil, K.; - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Grimbergen, est accordée, à sa demande, à Mme Vanlersberghe, P. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jou ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 12 juli 2015 : - is het aan de heer Delvaux, A., vergund de titel van zijn ambt van rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Henegouwen en rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel eershalve te voeren; - is aan Mevr. De Nil, K., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Asse; - is aan Mevr. Vanlersberghe, P., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Grimbergen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak v ...[+++]


La présente directive ne devrait pas, toutefois, couvrir les tentatives faites par la juridiction ou le juge saisi pour résoudre un litige au cours de la procédure judiciaire relative audit litige, ni les cas dans lesquels la juridiction ou le juge saisi demande l’assistance ou les conseils d’une personne compétente.

Deze richtlijn mag evenwel niet van toepassing zijn op pogingen van de rechtbank of rechter die de zaak behandelt, een geschil bij te leggen in het kader van gerechtelijke procedures betreffende dat geschil, of op zaken in het kader waarvan de rechtbank of rechter die de zaak behandelt, steun of advies vraagt van een bevoegd persoon.


w