Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 1963 portant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972

Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 15 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'article 128 de l'arrêté royal du 5 juillet 1963 concernant le reclassement social des handicapés et portant exécution de l'article 24, alinéa 2, de la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des handicapés

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 15 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 128 van het koninklijk besluit van 5 juli 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen en tot uitvoering van artikel 24, tweede lid, van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen


Le chapitre VII de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants (règlement général), consacré au transport des matières radioactives, avait été largement repris de l'arrêté royal du 28 février 1963.

Hoofdstuk VII van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu tegen de gevaren van ioniserende stralingen (algemeen reglement), betreffende het vervoer van radioactieve stoffen werd grotendeels overgenomen uit een koninklijk besluit van 28 februari 1963.


En exécution de la loi du 15 avril 1994, l'arrêté royal du 20 juillet 2001 « portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants » (ci-après : RGPRI) abroge et remplace l'arrêté royal du 28 février 1963.

Ter uitvoering van de wet van 15 april 1994 wordt het koninklijk besluit van 28 februari 1963 opgeheven en vervangen bij het koninklijk besluit van 20 juli 2001 « houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen » (hierna : ARBIS).


4. Demande, en conséquence, au Gouvernement fédéral d'abroger l'article 16, 5º, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État, inséré par l'arrêté royal du 13 septembre 1973, et de supprimer la condition d'âge prévue aux articles 1 et 2 de la loi du 1 juillet 1963 portant instauration de l'octroi d'une indemnité de promotion sociale.

4. Vraagt de federale regering daarom artikel 16, 5º, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, ingevoegd bij koninklijk besluit van 13 september 1973, te schrappen en de leeftijdsvoorwaarde in artikelen 1 en 2 van de wet van 1 juli 1963 houdende de vergoeding voor sociale promotie te doen vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Demande, en conséquence, au Gouvernement fédéral d'abroger l'article 16, 5º, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État, inséré par l'arrêté royal du 13 septembre 1973, et de supprimer la condition d'âge prévue aux articles 1 et 2 de la loi du 1 juillet 1963 portant instauration de l'octroi d'une indemnité de promotion sociale.

4. Vraagt de federale regering daarom artikel 16, 5º, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, ingevoegd bij koninklijk besluit van 13 september 1973, te schrappen en de leeftijdsvoorwaarde in artikelen 1 en 2 van de wet van 1 juli 1963 houdende de vergoeding voor sociale promotie te doen vervallen.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 23 MAI 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des commissions chargées de négocier et de conclure les conventions nationales dans le cadre de l'assurance soins de santé et modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 23 MEI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994


Le fait que la loi du 1 juillet 1963 portant instauration de l'octroi d'une indemnité de promotion sociale mentionne une limite d'âge fixée à 40 ans est significatif à cet égard.

Het feit dat in de wet van 1 juli 1963 houdende de toekenning van een vergoeding voor sociale promotie een leeftijdsgrens, vastgesteld op 40 jaar, staat ingeschreven is hiervoor indicatief.


Le fait que la loi du 1 juillet 1963 portant instauration de l'octroi d'une indemnité de promotion sociale mentionne une limite d'âge fixée à 40 ans est significatif à cet égard.

Het feit dat in de wet van 1 juli 1963 houdende de toekenning van een vergoeding voor sociale promotie een leeftijdsgrens, vastgesteld op 40 jaar, staat ingeschreven is hiervoor indicatief.


18° l'arrêté royal du 5 mars 1964 portant exécution de la loi du 31 juillet 1963 relative à la pension des membres du personnel des offices d'orientation scolaire et professionnelle et des centres psycho-médico-sociaux, qui reçoivent une subvention-traitement de l'Etat ;

18° het koninklijk besluit van 5 maart 1964 houdende uitvoering van de wet van 31 juli 1963 betreffende het pensioen der leden van het personeel van de diensten voor school- en beroepsoriëntering en van de psycho-medisch-sociale centra, die een weddetoelage van het Rijk ontvangen;


« Art. 30. — Sans préjudice des dispositions de la présente loi, la Banque-carrefour est soumise aux règles fixées par ou en vertu de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d’intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale et l’arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l’article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modern ...[+++]

« Art. 30. — Onverminderd de bepalingen van deze wet is de Kruispuntbank onderworpen aan de regels vastgesteld door of krachtens de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg en het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels.




D'autres ont cherché : juillet 1963 portant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1963 portant ->

Date index: 2024-02-06
w