Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 1985 figurent » (Français → Néerlandais) :

Parmi les principes de base établis par la Convention de Paris et la loi du 22 juillet 1985 figurent en particulier les éléments suivants : responsabilité objective mais plafonnée à un montant déterminé de l'exploitant de l'installation nucléaire, obligation pour l'exploitant de détenir une couverture d'assurance complète de son risque de responsabilité, et obligation pour l'Etat d'indemniser les victimes dans la mesure où les assurances requises ne seraient néanmoins pas en place.

Enkele van de basisbeginselen vastgelegd in het Verdrag van Parijs en de wet van 22 juli 1985 zijn met name: objectieve aansprakelijkheid van de exploitant van een kerninstallatie, maar beperkt tot een bepaald bedrag, verplichting voor de exploitant om een volledige verzekeringsdekking voor zijn aansprakelijkheidsrisico te hebben en verplichting voor de Staat om de slachtoffers te vergoeden indien de vereiste verzekeringen er toch niet zouden zijn.


Le cadre des tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen comportait trois juges et un président (voy. le tableau « Tribunaux du travail » figurant à l'article 1 de la loi du 7 juillet 1969 déterminant le cadre du personnel des cours et tribunaux du travail, tel qu'il a été modifié par l'article 39 de la loi du 23 septembre 1985).

De personeelsformatie van de Arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen telde drie rechters en een voorzitter (zie de tabel « Arbeidsrechtbanken » in artikel 1 van de wet van 7 juli 1969 tot vaststelling van de personeelsformatie van de arbeidshoven en -rechtbanken, zoals gewijzigd bij artikel 39 van de wet van 23 september 1985).


Plusieurs de ces modifications figurent déjà dans la loi belge du 22 juillet 1985 (c'est le cas, par exemple, pour la couverture des catastrophes naturelles, l'existence d'un for unique ou la prescription trentenaire).

Enkele van deze wijzigingen zijn reeds opgenomen in de Belgische wet van 22 juli 1985 (bijvoorbeeld de dekking van natuurrampen, één enkel forum of de verjaringstermijn van dertig jaar).


L'arrêté royal du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité règle, entre autres, l'emploi des langues dans les textes imprimés et mentions figurant sur la carte d'identité.

Het koninklijk besluit van 29 juli 1985 betreffende de identiteitskaarten regelt onder meer het taalgebruik van de gedrukte teksten en vermeldingen die op de identiteitskaart voorkomen.


Il résulte de la législation et de la réglementation applicables et notamment de l'arrêté royal du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité que tant les mentions « Belgique », d'une part, et « carte d'identité », « carte d'identité d'étranger » ou « carte de séjour d'étranger », d'autre part, que le titre des différentes rubriques (nom, prénoms, nationalité, date de naissance, sexe, autorité, signature du titulaire, adresse, nº carte d'identité, valide du - au) figurant sur la carte d'identité sont rédigés no ...[+++]

Uit de geldende wet- en regelgeving en inzonderheid uit het koninklijk besluit van 29 juli 1985 betreffende de identiteitskaarten, blijkt dat zowel de vermeldingen « België » enerzijds, en « identiteitskaart », « identiteitskaart voor vreemdeling » of « verblijfskaart voor vreemdeling » anderzijds, als het opschrift van de verschillende rubrieken (naam, voornamen, nationaliteit, geboortedatum, geslacht, autoriteit, handtekening van de houder, adres, nr. identiteitskaart, geldig van - tot) die voorkomen op de identiteitskaart, niet door de gemeenten maar door een dienst die ressorteert onder de federale overheid worden opgesteld.


A l'instar de la Convention de La Haye du 1 juillet 1985 (voy. le commentaire général), le code définit la figure juridique du trust en énumérant certaines de ses caractéristiques.

Naar het voorbeeld van het verdrag van Den Haag van 1 juli 1985 (zie algemene commentaar) wordt in het wetboek de rechtsfiguur « trust » omschreven, waarbij bepaalde kenmerken ervan worden opgesomd.


AVEC EFFET AU 1ER JUILLET 1986, LA DATE DU 1ER JUILLET 1985, FIGURANT A L'ARTICLE 63 DEUXIEME ALINEA DU STATUT EST REMPLACEE PAR LA DATE DU 1ER JUILLET 1986 .

MET INGANG VAN 1 JULI 1986 WORDT DE IN ARTIKEL 63, TWEEDE ALINEA, VAN HET STATUUT VERMELDE DATUM VAN 1 JULI 1985 VERVANGEN DOOR 1 JULI 1986 .


AVEC EFFET AU 1ER JUILLET 1985, LA DATE DU 1ER JUILLET 1984 FIGURANT A L'ARTICLE 63 DEUXIEME ALINEA DU STATUT EST REMPLACEE PAR LA DATE DU 1ER JUILLET 1985 .

MET INGANG VAN 1 JULI 1985 WORDT DE DATUM "1 JULI 1984" IN ARTIKEL 63, TWEEDE ALINEA, VAN HET STATUUT VERVANGEN DOOR DE DATUM "1 JULI 1985 ".


Avec effet au 1er juillet 1985, la date du 1er juillet 1984 figurant à l'article 63 deuxième alinéa du statut est remplacée par la date du 1er juillet 1985.

Met ingang van 1 juli 1985 wordt de datum »1 juli 1984" in artikel 63, tweede alinea, van het Statuut vervangen door de datum »1 juli 1985".


L'arrêté royal du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité prévoit en son article 4 que les mentions figurant sur la carte d'identité en regard des titres des rubriques y sont imprimées, selon le choix de l'intéressé, en français ou en néerlandais, dans les six communes de la périphérie bruxelloise ainsi que dans les communes de la frontière linguistique, dont la commune de Fourons.

In het koninklijk besluit van 29 juli 1985 betreffende de identiteitskaarten wordt in artikel 4 bepaald dat de vermeldingen op de identiteitskaart naast de titels van de rubrieken, naar keuze van de betrokkene, in het Frans of het Nederlands worden gedrukt in de zes gemeenten van de Brusselse rand evenals in de taalgrensgemeenten, waaronder Voeren.




D'autres ont cherché : juillet 1985 figurent     juillet     travail figurant     ces modifications figurent     mentions figurant     au figurant     définit la figure     er juillet     juillet 1984 figurant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1985 figurent ->

Date index: 2024-02-11
w