Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 1991 organisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole annexe 2 à la Convention universelle sur le droit d'auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 concernant l'application de la Convention aux oeuvres de certaines organisations internationales

Protocol 2 gehecht aan de Universele Aureursrecht-Conventie, herzien te Parijs op 24 juli 1971, inzake de toepassing van de Conventie op werken van bepaalde internationale organisaties


Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Loi du Royaume relative à l'approbation et à la publication des conventions

Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) un centre d'éducation et de formation en alternance, en abrégé C.E.F.A., visé par le décret de la Communauté française du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance et tout établissement de l'enseignement de promotion sociale dont ceux coopérant avec les C.E.F.A.;

a) een "Centre d'Education et de Formation en Alternance" (Centrum voor Alternerend Onderwijs en Opleiding), afgekort C.E.F.A., bedoeld in het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs en elke inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie waaronder de deelnemende inrichtingen met de C.E.F.A.;


Vu le décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance, notamment les articles 9, 9ter, 11 et 12 ;

Gelet op het decreet van 3 juli 1991 houdende regeling van het alternerend secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 9, 9 ter, 11 en 12;


a) un centre d'éducation et de formation en alternance, en abrégé C.E.F.A., visé par le décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance et tout établissement de l'enseignement de promotion sociale dont ceux coopérant avec les C.E.F.A. ;

een centrum voor alternerend onderwijs en vorming, bedoeld bij het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs en iedere inrichting voor het onderwijs voor sociale promotie waaronder deze die met de centra voor alternerend onderwijs en vorming samenwerken;


Art. 29. Dans l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire, à l'article 25, paragraphe 2, point 4, les mots « après avoir terminé avec fruit la sixième année d'études de l'enseignement secondaire professionnel ou la sixième année professionnelle de l'enseignement en alternance tel que défini à l'article 2bis, § 1, 1°, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance; » sont supprimés.

Art. 29. In het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs, in artikel 25, paragraaf 2, punt 4, worden de woorden "na met vrucht het zesde studiejaar van het beroepssecundair onderwijs of het zesde beroepsjaar van het alternerend onderwijs zoals bepaald bij artikel 2bis, § 1, 1°, van het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs te hebben beëindigd; " geschrapt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Dans le même arrêté, à l'article 1, alinéa 1, les mots « et de l'article 14, § 2/1, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance » sont ajoutés après les mots « Pour l'application de l'article 15/1 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice ».

Art. 2. In hetzelfde besluit, in artikel 1, eerste lid, worden de woorden "Voor de toepassing van artikel 15/1 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan" vervangen door de woorden "Voor de toepassing van artikel 15/1 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan en van artikel 14, § 2/1, van het decreet van 3 juli 1991 houdende organisati ...[+++]


2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 10 juin 1992 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé; Vu l'arrê ...[+++]

2 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1992 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van he ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden op de wet va ...[+++]


8. - Disposition modifiant le décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance Art. 57. A l'article 2bis du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, aux points 2° et 3°, les mots « profil de formation » sont chaque fois remplacés par les mots « profil de certification »; 2° au paragraphe 2, les mots « profil de formation » sont remplacés par les mots « profil de certification ».

8. - Bepaling tot wijziging van het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs Art. 57. In artikel 2bis van het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, onder de punten 2° en 3°, wordt het woord « vormingsprofiel » telkens vervangen door het woord « kwalificatieprofiel »; 2° in § 2, wordt het woord « vormingsprofiel » vervangen door het woord « kwalificatieprofiel ».


Par ailleurs, le détective privé doit accomplir sa mission dans le cadre et les conditions de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé.

Bovendien moet de privédetective zijn opdracht uitvoeren binnen het kader en de voorwaarden van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privédetective.


En réalité, la réglementation de ces pratiques demeure, à ce jour, restreinte au contenu de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé, cette dernière portant sur des principes très généraux.

Eigenlijk is tot op vandaag de regeling daarover nog steeds beperkt tot wat in de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privédetective hierover staat.




Anderen hebben gezocht naar : juillet 1991 organisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1991 organisant ->

Date index: 2023-07-08
w