Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 1991 telle » (Français → Néerlandais) :

Le 10 février 1999, le Comité R fait donc parvenir son accord au chef du Service d'enquêtes et se charge, à la même date, de notifier l'ouverture de cette enquête aux présidents respectifs de la Chambre et du Sénat, en conformité avec l'article 46, § 3, de son règlement d'ordre intérieur et la loi organique de contrôle des services de police et de renseignement du 18 juillet 1991, telle qu'elle était en vigueur à cette époque.

Op 10 februari 1999 verleende het Comité I aan het hoofd van de Dienst enquêtes de toestemming om een onderzoek te voeren naar de feiten. Dezelfde dag gaf het Comité I de voorzitters van Kamer en Senaat kennis van de opening van het onderzoek, overeenkomstig artikel 46, § 3, van zijn huishoudelijk reglement en de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, zoals deze wet in die tijd van toepassing was.


Cette problématique est d’ailleurs à l’origine d’une adaptation de la loi du 18 juillet 1991, telle que modifiée par le loi du 3 mai 2003, relative au contrôle des services de police et de renseignement.

Deze problematiek ligt trouwens aan de oorsprong van een aanpassing van de wet van 18 juli 1991, zoals gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003, tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten.


En ce qui concerne la violation alléguée de l'obligation de motivation formelle, telle qu'elle découle de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, la Cour n'est pas compétente pour procéder au contrôle d'une disposition décrétale attaquée au regard de cette obligation de motivation formelle.

Wat betreft de aangevoerde schending van de formele motiveringsplicht, zoals die voortvloeit uit de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, is het Hof niet bevoegd om een bestreden decreetsbepaling te toetsen aan die formele motiveringsplicht.


Les demandes d'attribution d'un budget d'assistance personnelle qui sont introduites auprès de l'agence avant le 1 avril 2016, sont traitées par l'agence conformément aux dispositions de l'arrêté précité du 24 juillet 1991 et conformément à l'article 2, § 2, et à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées si une demande écrite d'attribution d'un budget d'assistance personnelle telle que visée à l'artic ...[+++]

De aanvragen tot toewijzing van een persoonlijke-assistentiebudget die bij het agentschap worden ingediend vóór 1 april 2016, worden door het agentschap afgehandeld conform de bepalingen van het voormelde besluit van 24 juli 1991 en conform artikel 2, § 2, en artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap als een schriftelijke aanvraag tot toewijzing van een persoonlijke-assistentiebudget als vermeld in artikel 11, eerste lid, van het voormelde besluit van 24 juli 1991 is ingediend vóór 1 ap ...[+++]


L'agence traduit les demandes de soins de personnes majeures handicapées qui sont enregistrées, le 31 décembre 2016, comme demande de soins active dans la banque de données centrale, en un budget si l'agence a pris une décision d'attribution pour ces demandes de soins, telle que visée à l'article 10 de l'arrêté du 24 juillet 1991, si une des modifications s'opère pendant la période du 1 avril 2016 au 31 décembre 2016 inclus : 1° l'enregistrement des demandes de soins dans la banque de données centrale d'une person ...[+++]

Het agentschap vertaalt de zorgvragen van meerderjarige personen met een handicap die op 31 december 2016 als actieve zorgvraag geregistreerd zijn in de centrale gegevensbank, naar een budget als het agentschap voor die zorgvragen een beslissing tot toewijzing heeft genomen als vermeld in artikel 10 van het besluit van 24 juli 1991, als er in de periode van 1 april 2016 tot en met 31 december 2016 een van de volgende wijzigingen plaatsvindt : 1° de registratie van zorgvragen in de centrale gegevensbank van een persoon met een handicap is gewijzigd; 2° het agentschap heeft een beslissing tot toewijzing genomen als vermeld in artikel 10 v ...[+++]


Art. 22. Dans l'article 54 du même arrêté, les alinéas 1 et deux sont remplacés par ce qui suit : « Les demandes d'accueil, de traitement et d'accompagnement par une structure agréée et subventionnée par l'agence, qui sont introduites avant le 1 avril 2016, sont traitées conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1991 relatif à l'introduction et au traitement de la demande de soutien auprès de l' « Agentschap voor Personen met een Handicap » si une demande écrite de soutien telle que visée à l'artic ...[+++]

Art. 22. In artikel 54 van hetzelfde besluit worden het eerste en het tweede lid vervangen door wat volgt : "De aanvragen van opvang, behandeling en begeleiding door een voorziening die wordt erkend en gesubsidieerd door het agentschap, die bij het agentschap worden ingediend voor 1 april 2016, worden afgehandeld conform de bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende de indiening en afhandeling van de aanvraag tot ondersteuning bij het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap als een schrif ...[+++]


27 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant la réintroduction des règles en matière de chasse particulière dans l'Arrêté sur les Conditions d'exercice de la chasse du 25 avril 2014 Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur la chasse du 24 juillet 1991, l'article 4, alinéa deux à cinq, modifié par les arrêtés des 30 avril 2004, 28 février 2014 et 3 juillet 2015, l'article 5, modifié par le décret du 30 avril 2009, l'article 6, modifié par les décrets des 30 avril 2009 et 3 juillet 2015, et l'article 19, alinéa 1, remplacé par le décret du 3 juillet 2015 ; Vu l'Arrêté sur les Conditions d'exercice de la cha ...[+++]

27 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende herinvoering van de regels inzake bijzondere jacht in het Jachtvoorwaardenbesluit van 25 april 2014 De Vlaamse Regering, Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, artikel 4, tweede tot en met vijfde lid, gewijzigd bij de decreten van 30 april 2004, 28 februari 2014 en 3 juli 2015, artikel 5, gewijzigd bij het decreet van 30 april 2009, artikel 6, gewijzigd bij de decreten van 30 april 2009 en 3 juli 2015, en artikel 19, eerste lid, vervangen bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het Jachtvoorwaardenbesluit van 25 april 2014; Gelet o ...[+++]


On peut aussi se référer à l'avis de la section de législation du Conseil d'État relatif au projet d'article 18 (ancien article 24) de la loi du 22 juillet 1991 relative à la loterie nationale (Moniteur Belge du 31 juillet 1991) : « La portée de cette disposition, telle qu'elle est rédigée, est ambiguë.

Er kan trouwens ook verwezen worden naar het standpunt van de afdeling wetgeving van de Raad van State betreffende het ontwerp van artikel 18 (toenmalig artikel 24) van de wet van 22 juli 1991 betreffende de nationale loterij (Belgisch Staatsblad van 31 juli 1991) : « De strekking van die bepaling, zoals ze geredigeerd is, is dubbelzinnig.


Le projet de loi modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, en ce qu'il attribue à la Chambre la compétence d'arrêter le statut et le cadre du personnel du Comité R, rompt cet équilibre et n'est donc pas conforme à la répartition des tâches entre la Chambre et le Sénat telle que prévue aux articles 60 et 66bis de la loi du 18 juillet 1991.

Het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse geeft de Kamer de bevoegdheid om het statuut en de formatie van het personeel van het Comité I vast te stellen. Het verstoort aldus het evenwicht en staat haaks op de verdeling van de taken over Kamer en Senaat zoals bepaald in de artikelen 60 en 66bis van de wet van 18 juli 1991.


Conformément à l’article 30 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l’information et la protection du consommateur (Moniteur belge du 29 août 1991, telle que modifiée plusieurs fois, dénommée ci-après la “L.P.C.C”. ), le vendeur professionnel a une obligation d’information active concernant les conditions du contrat vis-à-vis du consommateur.

Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, (Belgisch Staatsblad van 29 augustus 1991, zoals meerdere malen gewijzigd, hierna “W.H.P.C”. genoemd) heeft de beroepsverkoper een actieve informatieverplichting omtrent de voorwaarden van de overeenkomst ten aanzien van de consument.




D'autres ont cherché : juillet     juillet 1991 telle     motivation formelle telle     d'assistance personnelle telle     telle     soutien telle     juin 1970 telle     cette disposition telle     sénat telle     août 1991 telle     juillet 1991 telle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1991 telle ->

Date index: 2022-09-02
w