Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 1993 référence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résolution des Nations unies du 2 juillet 1993 sur l'applicabilité des carnets de passage en douane et des carnets CPD, relative aux véhicules routiers à usage commercial

Resolutie van de Verenigde Naties van 2 juli 1993 over de toepasselijkheid van carnets de passage en douane en CPD-carnets op voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg


Résolution des Nations unies du 2 juillet 1993 sur l'applicabilité des carnets de passage en douane et des carnets CPD, relative aux véhicules routiers à usage privé

Resolutie van de Verenigde Naties van 2 juli 1993 over de toepasselijkheid van carnets de passage en douane en CPD-carnets op wegvoertuigen voor particulier gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. La société anonyme Nitraco, Metropoolstraat 17, 2900 Schoten, actuelle détentrice de l'autorisation de transport par canalisations d'oxygène à l'état gazeux pour une canalisation située entre Lommel et Beringen, octroyée par l'arrêté ministériel du 26 juillet 1993 (référence A323-2423), est tenue de supprimer à ses frais la partie des canalisations, située sur la rive droite dans l'accotement et sous la culée du pont, sur un tronçon du Kanaalweg de Tessenderlo afin de permettre l'élargissement du profil du canal.

Artikel 1. De naamloze vennootschap Nitraco, Metropoolstraat 17, 2900 Schoten, huidig houder van de toelating voor vervoer door middel van de leidingen van zuurstof in gasvormige toestand voor een leiding tussen Lommel en Beringen, verleend bij het ministerieel besluit van 26 juli 1993 (kenmerk A323-2423), is ertoe gehouden op eigen kosten het gedeelte van de leidingen, op de rechteroever gelegen in de berm en het landhoofd van de brug, onderdeel van de Kanaalweg in Tessenderlo, te verwijderen om de verruiming van het kanaalprofiel mogelijk te maken.


Les actes suivants sont obsolètes et, par souci de sécurité juridique, il convient dès lors de les abroger: règlement (CEE) no 1883/78 du Conseil du 2 août 1978 relatif aux règles générales sur le financement des interventions par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section «Garantie» , règlement (CEE) no 1254/89 du Conseil du 3 mai 1989 fixant, pour la campagne de commercialisation 1989/1990, notamment certains prix dans le secteur du sucre et la qualité type des betteraves , règlement (CEE) no 2247/89 du Conseil du 24 juillet 1989 relatif à une action d'urgence pour la fourniture gratuite de certains produits agric ...[+++]

De volgende rechtsinstrumenten zijn inmiddels achterhaald en moeten omwille van de rechtszekerheid worden ingetrokken: Verordening (EEG) nr. 1883/78 van de Raad van 2 augustus 1978 betreffende de algemene regels voor de financiering van de interventies door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie , Verordening (EEG) nr. 1254/89 van de Raad van 3 mei 1989 tot vaststelling voor het verkoopseizoen voor suiker 1989/1990 van met name bepaalde prijzen in de sector suiker en van de standaardkwaliteit voor suikerbieten , Verordening (EEG) nr. 2247/89 van de Raad van 24 juli 1989 betreffende noodhulp aan Polen in de vorm van de kosteloze levering van bepaalde landbouwproducten , Verordening (EEG) nr. 2055/93 van de Raad va ...[+++]


Par arrêté ministériel du 18 septembre 2017 est octroyé un avenant à l'autorisation de transport référence A.323-2335 du 26 juillet 1993 pour le transport d'hydrogène par canalisations à la SA Air Liquide Industries Belgium pour le déplacement de l'installation de transport d'hydrogène DN100 Kruibeke - Tessenderlo à proximité du pont 29 à renouveler au canal Albert à Tessenderlo.

Bij ministerieel besluit van 18 september 2017 wordt een bijvoegsel aan de vervoersvergunning A.323-2335 van 26 juli 1993 voor het vervoer van waterstof door middel van leidingen verleend aan de NV Air Liquide Industries Belgium voor de hertracering van de waterstofleiding DN100 Kruibeke - Tessenderlo nabij de te vernieuwen brug 29 over het Albertkanaal te Tessenderlo.


Dans le préambule du projet d'arrêté, comme demandé par le Conseil d'Etat, la référence à l'article 4, § 2, 2°, de cette même loi du 22 juillet 1993 a été reprise.

In de aanhef van het ontwerpbesluit wordt ter zake, zoals gevraagd door de Raad van State, verwezen naar artikel 4, § 2, 2°, van dezelfde wet van 22 juli 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre se réfère également à une décision du 19 juillet 1993 du directeur général de la TVA et du 27 novembre 1988 du ministre des Finances de l'époque (réponse du ministre des Finances Vanackere, CRIV 53, commission des Finances et du Budget, 7 février 2012, 11).

De minister verwijst ook naar een beslissing van 19 juli 1993 vanwege de directeur-generaal van de BTW en op 27 november 1988 door de minister van financiën (antwoord minister van Financiën Vanackere, CRIV 53, Commissie voor de Financiën en de Begroting, 7 februari 2012, 11).


Réponse : Le gouvernement ne publie aucune information erronée quant à la pression fiscale et parafiscale en p.c. du produit intérieur brut, ainsi qu'un de mes prédécesseurs l'a déjà précisé dans le rapport de la commission des Finances du Sénat relatif au projet de loi ajustant les budgets des Voies et Moyens et budget général des Dépenses 1993 du 6 juillet 1993 [voir annexe du rapport sous référence 798-2 (1992-1993)].

Antwoord : De regering publiceert geen foute informatie omtrent de fiscale en parafiscale druk, in pct. van het bruto binnenlands produkt, zoals een van mijn voorgangers reeds heeft aangegeven in het verslag van 6 juli 1993 van de Senaatscommissie van Financiën betreffende het ontwerp van wet houdende aanpassing van de Rijksmiddelenbegroting en van de Algemene Uitgavenbegroting 1993 [zie bijlage verslag, kenmerk 798-2 (1992-1993)].


1. - Modifications à l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité Article 1. L'article 1 de l'annexe XIV de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usa ...[+++]

1. - Wijzigingen van bijlage XIV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers Artikel 1. Artikel 1 van bijlage XIV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 januari 2016, wordt vervangen door wat volgt : "In deze bijlage wordt verstaan onder 1° gesco : de gesubsidieerde contractueel, tewerkgesteld krachtens een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14° ...[+++]


Vu le Code de droit économique, l'article I. 9, 42° et 44°, inséré par la loi du 19 avril 2014, l'article VII. 64, § 1, dernier alinéa, inséré par la loi du 22 avril 2016, l'article VII. 81, § 2, alinéa 2, inséré par la loi du 19 avril 2014, l'article VII. 94, §§ 1 et 2, inséré par la loi du 19 avril 2014, l'article VII. 95, §§ 1 et 2, inséré par la loi du 19 avril 2014, l'article VII. 124, § 2, alinéa 1, remplacé par la loi du 22 avril 2016, l'article VII. 125, alinéa 2, 7°, remplacé par la loi du 22 avril 2016, l'article VII. 143, § 3, 3°, remplacé par la loi du 22 avril 2016, l'article VII. 147/9, §§ 1 et 2, inséré par la loi du 22 avril 2016 et l'article VII. 147/10, §§ 1 et 2, inséré par la loi du 22 avril 2016; Vu l' arrêté royal du ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel I. 9, 42° en 44°, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, artikel VII. 64, § 1, laatste lid, ingevoegd bij de wet van 22 april 2016, artikel VII. 81, § 2, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, artikel VII. 94, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, artikel VII. 95, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, artikel VII. 124, § 2, eerste lid, vervangen bij de wet van 22 april 2016, artikel VII. 125, tweede lid, 7°, vervangen bij de wet van 22 april 2016, artikel VII. 143, § 3, 3°, vervangen bij de wet van 22 april 2016, artikel VII. 147/9, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 22 april 2016 en artikel VII. 147/10, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 22 april 20 ...[+++]


En ce qui concerne la télévision numérique au format large, le format 16:9 constitue la référence pour les services et programmes de télévision au format large, et sa présence est assurée sur les marchés des États membres à la suite de la décision 93/424/CEE du Conseil du 22 juillet 1993 établissant un plan d'action pour l'introduction de services de télévision avancés en Europe .

Wat de term „digitale breedbeeldtelevisiedienst” betreft, geldt de 16:9-beeldverhouding als referentiekader voor breedbeeldtelevisiediensten en -programma's, en dit heeft thans vaste voet gekregen op de markt van de lidstaten sinds de vaststelling van Besluit 93/424/EEG van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van een Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten in Europa .


En ce qui concerne la télévision numérique au format large, le format 16:9 constitue la référence pour les services et programmes de télévision au format large, et sa présence est assurée sur les marchés des États membres à la suite de la décision 93/424/CEE du Conseil du 22 juillet 1993 établissant un plan d'action pour l'introduction de services de télévision avancés en Europe(7).

Wat de term "digitale breedbeeldtelevisiedienst" betreft, geldt de 16:9-beeldverhouding als referentiekader voor breedbeeldtelevisiediensten en -programma's, en dit heeft thans vaste voet gekregen op de markt van de lidstaten sinds de vaststelling van Besluit 93/424/EEG van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van een Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten in Europa(7).




Anderen hebben gezocht naar : juillet 1993 référence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1993 référence ->

Date index: 2021-06-21
w