Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEM
Directive relative aux équipements marins
Lire sur le

Vertaling van "juillet 1996 distingue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 26 juillet 1996 distingue trois phases possibles pour fixer la marge maximale d'évolution du coût salarial.

De wet van 26 juli 1996 onderscheidt drie mogelijke fasen om de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling vast te leggen.


Deuxièmement, le projet d'arrêté royal distingue la « masse salariale brute » de la « masse salariale en net », ce qui déroge à la notion d'« évolution du coût salarial » telle qu'elle est définie dans la loi du 26 juillet 1996.

Daarnaast werd in het ontwerp van koninklijk besluit een onderscheid gemaakt tussen de « brutoloonmassa » en de « loonmassa in netto », wat afwijkt van het begrip « loonkostenontwikkeling » zoals omschreven in de wet van 26 juli 1996.


La loi du 26 juin 1997 portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité viole-t-elle le principe d'égalité et de proportionnalité en ce que son article 7, 2°, a pour o ...[+++]

Schendt de wet van 26 juni 1997 tot bekrachtiging van koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen het gelijkheids- en evenredigheidsbeginsel doordat artikel 7, 2°, ervan bepaalt dat de Koning voor alle instellingen ...[+++]


La loi du 26 juin 1997 portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité viole-t-elle le principe d'égalité et de proportionnalité en ce que son article 7, 2°, a pour o ...[+++]

Schendt de wet van 26 juni 1997 tot bekrachtiging van koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen het gelijkheids- en evenredigheidsbeginsel doordat artikel 7, 2°, ervan bepaalt dat de Koning voor alle instellingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996, tel que sanctionné et modifié par le décret du 20 décembre 1996, définit les services télévisés visés à l'article 41, 5°, des décrets coordonnés du 25 janvier 1995 comme devant se ' distinguer des programmes courants offerts par le radiodiffuseur de service public de la Communauté flamande ' et comme devant ' présenter aux spectateurs une importante offre complémentaire ou [lire : sur le] plan économique, éducatif, social ...[+++]

Dat artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996 zoals bekrachtigd en gewijzigd door het decreet van 20 december 1996 de televisiediensten, bedoeld in artikel 41, 5° van de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995, definieert als deze ' die zich onderscheiden van de gewone programma's van de openbare omroep van de Vlaamse Gemeenschap of van een andere door de Vlaamse Gemeenschap erkende particuliere televisie-omroep ' en die ' een belangrijk bijkomend aanbod of [lees : op] bedrijfseconomisch, educatief, sociaal of cultureel vlak voor de kijker inhouden ' en tevens voorziet dat elke afzonderlijke nieuwe dienst het ...[+++]


Le 15 mai 1996, le Comité R m'a informé qu'il avait décidé, le 9 mai 1996, «d'intégrer (cette) demande dans l'enquête que le Comité a ouverte d'office le 25 avril 1996 et aux demandes de messieurs les parlementaires Deleuze et Moureaux». b) Le rapport d'enquête du Comité R ne m'est pas encore parvenu à ce jour, mais des devoirs d'enquêtes ont été effectués par le service d'enquête du Comité. 2. a) Il y a lieu de distinguer l'enquête relative aux sections provinciales du SGR et l'enquête relative à «la création éventuelle d'un nouveau service de renseigne ...[+++]

Op 15 mei 1996 heeft het Comité R mij laten weten dat het beslist heeft, op 9 mei 1996, «de(ze) aanvraag te integreren in het onderzoek dat het Comité ambtshalve geopend heeft op 25 april 1996 op aanvraag van de heren parlementariërs Deleuze en Moureaux». b) Het onderzoeksrapport van het Comité is tot nu toe niet in mijn bezit, maar er werden reeds onderzoeksverrichtingen uitgevoerd door de onderzoekscel van het Comité. 2. a) Er moet evenwel een onderscheid gemaakt worden tussen het onderzoek lopende omtrent de provinciale secties van SGR, en het onderzoek omtrent «de eventuele oprichting van een nieuwe militaire inlichtingsdienst», als gevolg op het versch ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : directive relative aux équipements marins     juillet 1996 distingue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1996 distingue ->

Date index: 2023-10-03
w