Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 1997 précité deviennent caducs " (Frans → Nederlands) :

Vingt-quatre mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté, les agréments délivrés selon les prescriptions de l'arrêté royal du 9 juillet 1997 précité deviennent caducs de plein droit.

Vierentwintig maanden na de inwerkingtreding van dit besluit vervallen de krachtens de voorschriften van het voornoemde koninklijk besluit van 9 juli 1997 afgegeven erkenningen van rechtswege.


Si celle-ci est accordée, en tout ou en partie, le Gouvernement soumet à la confirmation du Parlement la dérogation accordée, conformément à l'article 60ter du décret du 24 juillet 1997 précité.

Indien deze, geheel of gedeeltelijk, goedgekeurd wordt, legt de Regering het Parlement de toegekende afwijking ter bekrachtiging voor, overeenkomstig artikel 60ter van het voornoemde decreet van 24 juli 1997.


Si la dérogation est confirmée, elle est communiquée à la commission des programmes visée à l'article 17 du décret du 24 juillet 1997 précité à laquelle le pouvoir organisateur communique le programme qu'il veut appliquer en fonction des dérogations obtenues.

Indien de afwijking bekrachtigd wordt, wordt ze aan de programmacommissie bedoeld bij artikel 17 van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 medegedeeld en zendt de inrichtende macht aan deze commissie het programma dat ze wenst toe te passen in functie van de verkregen afwijkingen.


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité ;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bedoeld in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren;


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mai 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 relatif à l'organisation et au fonctionnement des groupes de travail prévus par le décret du 24 juillet 1997 précité;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 mei 2012 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 betreffende de organisatie en de werking van de werkgroepen bepaald bij het voornoemde decreet van 24 juli 1997;


Considérant enfin que les membres désignés remplissent les conditions inscrites à l'article 62, § 1, du décret du 24 juillet 1997 précité,

Overwegende dat de aangestelde leden aan de voorwaarden ingeschreven in artikel 62, § 1, van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 beantwoorden,


20 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le montant maximum annuel du coût des photocopies par élève dans l'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2015-2016 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article 100; Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire, rendu le 18 juin 2015; Considérant que l'article 100 du décret du 24 juillet 1997 ...[+++]

20 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de fotokopieën per leerling in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2015-2016 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op artikel 100; Gelet op het advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair onderwijs, gegeven op 18 juni 2015; Overwegende dat artikel 100 van ...[+++]


2° 4° lorsque l'organisation de classes de 25 élèves résulte de l'imposition d'inscription d'élèves exclus conformément à l'article 82 du décret du 24 juillet 1997 précité en ce qui concerne les établissements organisés par la Communauté française ou à l'article 90, § 2, du décret du 24 juillet 1997 précité en ce qui concerne les établissements subventionnés par la Communauté française».

2° « 4° wanneer de organisatie van klassen met 25 leerlingen voortvloeit uit het opleggen van de inschrijving van uitgesloten leerlingen overeenkomstig artikel 82 van het voormelde decreet van 24 juli 1997, voor de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen, of in artikel 90, § 2, van het voormelde decreet van 24 juli 1997, voor de door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde inrichtingen».


Pour l'organisation de l'enseignement dans les options concernées, pendant la durée de l'expérimentation, les établissements dérogent aux articles 50 et 52 du décret du 24 juillet 1997 précité et se réfèrent aux profils de certification visés à l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 précité ou, à défaut, par dérogation à l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 précité, aux référentiels de formation expérimentaux, aux indications temporelles et aux standards d'évaluation expérimentaux, tels que définis au § 4.

Voor de organisatie van het onderwijs in de betrokken opties, gedurende de experimenteerperiode, wijken de inrichtingen af van de artikelen 50 en 52 van het voormelde decreet van 24 juli 1997 en verwijzen ze naar de kwalificatieprofielen bedoeld in artikel 39 van het voormelde decreet van 24 juli 1997 of, bij ontstentenis daarvan, in afwijking van artikel 39 van het voormelde decreet van 24 juli 1997, naar de experimentele opleidingsreferentiesystemen, de tijdsaanduidingen en de experimentele evaluatiestandaarden, zoals bepaald in § 4.


L'annexe I de l'arrêté royal du 29 octobre 1971, précité, a été remplacée par l'arrêté royal du 6 juillet 1997 précité, et ensuite modifiée par les arrêtés royaux des 17 juin et 5 juillet 1999 (4).

Bijlage I bij het voornoemde koninklijk besluit van 29 oktober 1971 is vervangen bij het voornoemde koninklijk besluit van 6 juli 1997 en is vervolgens gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 juni en 5 juli 1999(4).




Anderen hebben gezocht naar : juillet 1997 précité deviennent caducs     juillet     juillet 1997 précité     octobre     octobre 1971 précité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1997 précité deviennent caducs ->

Date index: 2020-12-11
w