Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 1998 monsieur " (Frans → Nederlands) :

MARGHEM à l'arrêté royal du 1er septembre 2016 modifiant l'arrêté royal du 2 juillet 2014 organisant l'exécution des contrôles de l'application de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs à l'arrêté royal du 2 juillet 2014 organisant l'exécution des contrôles de l'appl ...[+++]

MARGHEM Bijlage bij het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juli 2014 tot regeling van de uitvoering van de controles op de toepassing van de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers Bijlage bij het koninklijk besluit van 2 juli 2014 tot regeling van de uitvoering van de controles op de toepassing van de wet van 21 december 1998 betreffende product ...[+++]


Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, l'article 36/8, § 2, inséré par l'arrêté royal du 3 mars 2011; Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination des membres de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Conformément à l'article 36/8, § 2, 1°, de la loi du 22 février 1998 fixant le ...[+++]

Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, artikel 36/8, § 2, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende benoeming van de leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 1°, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut v ...[+++]


Art. 2. Conformément à l'article 36/8, § 2, 3°, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, monsieur Stéphane Wilmet est nommé membre de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique pour un terme de six ans prenant cours le 29 juillet 2016.

Art. 2. Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 3°, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België wordt de heer Stéphane Wilmet benoemd tot lid van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België voor een termijn van zes jaar met ingang van 29 juli 2016.


Art. 3. Conformément à l'article 36/8, § 2, 4°, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, monsieur Herman Matthijs est nommé membre de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique pour un terme de six ans prenant cours le 29 juillet 2016.

Art. 3. Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 4°, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België wordt de heer Herman Matthijs benoemd tot lid van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België voor een termijn van zes jaar met ingang van 29 juli 2016.


Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 ...[+++]

Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke b ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement du 9 juillet 1998, Monsieur Willy Vantricht, est promu, au 1 août 1998, au grade d'Ingénieur en Chef-Directeur (rang 13) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Services du Directeur général, dans le cadre unilingue néerlandais.

Bij besluit van de Regering van 9 juli 1998, wordt de Heer Willy Vantricht, met ingang van 1 augustus 1998 benoemd in de graad van Hoofdingenieur-Directeur (rang 13) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Diensten van de Directeur-generaal, in het eentalige Nederlandstalige kader.


Par arrêté du Gouvernement du 9 juillet 1998, Monsieur Johannes Debrabander, est promu, au 1 août 1998, au grade de Conseiller (rang 13) auprès de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement (AATL) - Service du Logement, dans le cadre unilingue néerlandais.

Bij besluit van de Regering van 9 juli 1998, wordt de Heer Johannes Debrabander, met ingang van 1 augustus 1998 benoemd in de graad van Adviseur (rang 13) bij het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting (BROH) - Dienst Huisvesting, in het eentalige Nederlandstalige kader.


Par arrêté du Gouvernement du 9 juillet 1998, Monsieur Jean-Paul Wouters, est promu, au 1 août 1998, au grade d'Ingénieur en Chef-Directeur (rang 13) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Service A1 (Politique des Déplacements), dans le cadre unilingue français.

Bij besluit van de Regering van 9 juli 1998, wordt de Heer Jean-Paul Wouters, met ingang van 1 augustus 1998 benoemd in de graad van Hoofdingenieur-Directeur (rang 13) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Dienst A1 (Vervoerbeleid), in het eentalige Franstalige kader.


Par arrêté du Gouvernement du 9 juillet 1998, Monsieur Jean-Claude Boeckmans, est promu, au 1 août 1998, au grade de Conseiller (rang 13) auprès de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi (AEE) - Service de l'Expansion économique, dans le cadre unilingue français.

Bij besluit van de Regering van 9 juli 1998, wordt de Heer Jean-Claude Boeckmans, met ingang van 1 augustus 1998 benoemd in de graad van Adviseur (rang 13) bij het Bestuur Economie en Werkgelegenheid (BEW) - Dienst Economische Expansie, in het eentalige Franstalige kader.


Par arrêté du Gouvernement du 9 juillet 1998, Monsieur Philippe Deman, est promu, au 1 août 1998, au grade de Conseiller (rang 13) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Services du Directeur général, dans le cadre unilingue français.

Bij besluit van de Regering van 9 juli 1998, wordt de Heer Philippe Deman, met ingang van 1 augustus 1998 benoemd in de graad van Adviseur (rang 13) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Diensten van de Directeur-generaal, in het eentalige Franstalige kader.




Anderen hebben gezocht naar : juillet     décembre     travailleurs madame monsieur     février     monsieur     août     considérant que monsieur     juillet 1998 monsieur     juillet 1998 monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1998 monsieur ->

Date index: 2024-12-19
w